Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque éste es el mensaje que ustedes han oído desde el principio: que nos amemos unos a otros.

La Biblia de las Américas

Porque este es el mensaje que habéis oído desde el principio: que nos amemos unos a otros;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque, esta es la anunciación que habéis oído desde el principio: Que nos amemos unos a otros.

Reina Valera 1909

Porque, este es el mensaje que habéis oído desde el principio: Que nos amemos unos á otros.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque, esta es la anunciación que habéis oído desde el principio: Que nos amemos unos a otros.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque, éste es el mensaje que habéis oído desde el principio: Que nos amemos unos a otros.

New American Standard Bible

For this is the message which you have heard from the beginning, that we should love one another;

Referencias Cruzadas

1 Juan 1:5

Y éste es el mensaje que hemos oído de El y que les anunciamos: Dios es Luz, y en El no hay ninguna tiniebla.

2 Juan 1:5

Ahora te ruego, señora, no como escribiéndote un nuevo mandamiento, sino el que hemos tenido desde el principio, que nos amemos unos a otros.

Juan 13:34-35

"Un mandamiento nuevo les doy: `que se amen los unos a los otros;' que como Yo los he amado, así también se amen los unos a los otros.

Juan 15:12

"Este es Mi mandamiento: que se amen los unos a los otros, así como Yo los he amado.

1 Juan 4:7

Amados, amémonos unos a otros, porque el amor es de Dios, y todo el que ama es nacido de Dios y conoce a Dios.

1 Juan 4:21

Y este mandamiento tenemos de El: que el que ama a Dios, ame también a su hermano.

Gálatas 6:2

Lleven los unos las cargas de los otros, y cumplan así la ley de Cristo (el Mesías).

Efesios 5:2

y anden en amor, así como también Cristo les amó y se dio a sí mismo por nosotros, ofrenda y sacrificio a Dios, como fragante aroma.

1 Tesalonicenses 4:9

Pero en cuanto al amor fraternal, no tienen necesidad de que {nadie} les escriba, porque ustedes mismos han sido enseñados por Dios a amarse unos a otros.

1 Timoteo 1:5

Pero el propósito (la meta) de nuestra instrucción (nuestro mandamiento) es el amor {nacido} de un corazón puro, de una buena conciencia y de una fe sincera.

1 Pedro 1:22

Puesto que en obediencia a la verdad ustedes han purificado sus almas para un amor sincero de hermanos, ámense unos a otros entrañablemente, de corazón puro.

1 Pedro 3:8

En conclusión, sean todos de un mismo sentir (tengan todos armonía), compasivos, fraternales, misericordiosos, y de espíritu humilde;

1 Pedro 4:8

Sobre todo, sean fervientes en su amor los unos por los otros, pues el amor cubre multitud de pecados.

1 Juan 2:7-8

Amados, no les escribo un mandamiento nuevo, sino un mandamiento antiguo, que han tenido desde el principio. El mandamiento antiguo es la palabra que han oído.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org