Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y se enojó Jehová contra Salomón, por cuanto su corazón se había desviado de Jehová Dios de Israel, que le había aparecido dos veces,

La Biblia de las Américas

Y el SEÑOR se enojó con Salomón porque su corazón se había apartado del SEÑOR, Dios de Israel, que se le había aparecido dos veces,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y se enojó el SEÑOR contra Salomón, por cuanto estaba su corazón desviado del SEÑOR Dios de Israel, que se le había aparecido dos veces,

Reina Valera 1909

Y enojóse Jehová contra Salomón, por cuanto estaba su corazón desviado de Jehová Dios de Israel, que le había aparecido dos veces,

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces el SEÑOR se enojó con Salomón porque su corazón se había apartado del SEÑOR, Dios de Israel, que se le había aparecido dos veces,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y se enojó el SEÑOR contra Salomón, por cuanto estaba su corazón desviado del SEÑOR Dios de Israel, que se le había aparecido dos veces,

New American Standard Bible

Now the LORD was angry with Solomon because his heart was turned away from the LORD, the God of Israel, who had appeared to him twice,

Referencias Cruzadas

1 Reyes 3:5

Y se apareció Jehová a Salomón en Gabaón una noche en sueños, y le dijo Dios: Pide lo que quieras que yo te dé.

1 Reyes 9:2

Jehová apareció a Salomón la segunda vez, como le había aparecido en Gabaón.

Éxodo 4:14

Entonces Jehová se enojó contra Moisés, y dijo: ¿No es Aarón, el levita, tu hermano? Yo sé que él habla bien. Y además, he aquí que él saldrá a recibirte, y al verte, se alegrará en su corazón.

Números 12:9

Entonces el furor de Jehová se encendió contra ellos; y se fue.

Deuteronomio 3:26

Pero Jehová estaba enojado conmigo por causa de vosotros, por lo cual no me escuchó; y me dijo Jehová: Bástate, no me hables más de este asunto.

Deuteronomio 7:4

Porque desviará a tu hijo de en pos de mí, y servirán a dioses ajenos; y el furor de Jehová se encenderá sobre vosotros, y te destruirá presto.

Deuteronomio 9:8

Y en Horeb provocasteis a ira a Jehová, y se enojó Jehová contra vosotros para destruiros.

Deuteronomio 9:20

Contra Aarón también se enojó Jehová en gran manera para destruirlo: y también oré por Aarón entonces.

2 Samuel 6:7

Y el furor de Jehová se encendió contra Uza, y lo hirió allí Dios por su atrevimiento, y cayó allí muerto junto al arca de Dios.

2 Samuel 11:27

Y pasado el luto, envió David y la trajo a su casa; y ella vino a ser su esposa, y le dio a luz un hijo. Mas esto que David había hecho, fue desagradable ante los ojos de Jehová.

1 Reyes 11:2-4

naciones de las cuales Jehová había dicho a los hijos de Israel: No entraréis a ellas, ni ellas entrarán a vosotros; porque ciertamente harán inclinar vuestros corazones tras sus dioses. A éstas se juntó Salomón con amor.

1 Crónicas 21:7

Y esto desagradó a Dios, e hirió a Israel.

Salmos 78:58-60

y lo enojaron con sus lugares altos, y lo provocaron a celo con sus esculturas.

Salmos 90:7-8

Porque con tu furor somos consumidos, y con tu ira somos turbados.

Proverbios 4:23

Sobre toda cosa guardada guarda tu corazón; porque de él mana la vida.

Isaías 29:13-14

Dice, pues, el Señor: Porque este pueblo se acerca a mí con su boca, y con sus labios me honra, pero su corazón lejos está de mí, y su temor para conmigo fue enseñado por mandamiento de hombres.

Oseas 4:11

Fornicación, vino, y mosto quitan el corazón.

2 Timoteo 4:10

porque Demas me ha desamparado, amando este mundo presente, y se ha ido a Tesalónica; Crescente a Galacia, Tito a Dalmacia.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org