Parallel Verses

La Biblia de las Américas

y arrojó Saúl la lanza, pues {se} dijo: Clavaré a David en la pared. Pero David lo evadió dos veces.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y arrojó Saúl la lanza, diciendo: Enclavaré a David en la pared. Y dos veces se apartó de él David.

Reina Valera 1909

Y arrojó Saúl la lanza, diciendo: Enclavaré á David en la pared. Y dos veces se apartó de él David.

La Nueva Biblia de los Hispanos

y Saúl le arrojó la lanza, pues {se} dijo: ``Clavaré a David en la pared." Pero David lo evadió dos veces.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y arrojó Saúl la lanza, diciendo: Enclavaré a David en la pared. Y dos veces se apartó de él David.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y arrojó Saúl la lanza, diciendo: Enclavaré a David en la pared. Pero David lo evadió dos veces.

New American Standard Bible

Saul hurled the spear for he thought, "I will pin David to the wall." But David escaped from his presence twice.

Referencias Cruzadas

1 Samuel 20:33

Entonces Saúl le arrojó la lanza para matarlo; así Jonatán supo que su padre había decidido matar a David.

Isaías 54:17

Ningún arma forjada contra ti prosperará, y condenarás toda lengua que se alce contra ti en juicio. Esta es la herencia de los siervos del SEÑOR, y su justificación viene de mí --declara el SEÑOR.

1 Samuel 19:9-10

Y vino un espíritu malo {de parte} del SEÑOR sobre Saúl; y estaba él sentado en su casa con su lanza en la mano mientras David tocaba {el arpa}.

Salmos 37:32-33

El impío acecha al justo y procura matarlo.

Proverbios 27:4

Cruel es el furor e inundación la ira; pero ¿quién se mantendrá ante los celos?

Lucas 4:30

Pero El, pasando por en medio de ellos, se fue.

Juan 8:59

Entonces tomaron piedras para tirárselas, pero Jesús se ocultó y salió del templo.

Juan 10:39

Por eso procuraban otra vez prenderle, pero se les escapó de entre las manos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org