Parallel Verses

La Biblia de las Américas

El impío acecha al justo y procura matarlo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Tsade Acecha el impío al justo, y procura matarlo.

Reina Valera 1909

Acecha el impío al justo, Y procura matarlo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El impío acecha al justo Y procura matarlo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Tsade Acecha el impío al justo, y procura matarlo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Acecha el impío al justo, y procura matarlo.

New American Standard Bible

The wicked spies upon the righteous And seeks to kill him.

Referencias Cruzadas

Salmos 10:8-10

Se sienta al acecho en las aldeas, en los escondrijos mata al inocente; sus ojos espían al desvalido.

Salmos 37:12

El impío trama contra el justo, y contra él rechina sus dientes.

Jeremías 20:10

Porque he oído las murmuraciones de muchos: ¿Terror por todas partes! ¿Denunciad{le,} denunciémosle! Todos mis amigos de confianza, esperando mi caída, {dicen:} Tal vez será persuadido, prevaleceremos contra él y tomaremos de él nuestra venganza.

Lucas 6:7

Y los escribas y los fariseos observaban atentamente a Jesús {para ver} si sanaba en el día de reposo, a fin de encontrar de qué acusarle.

Lucas 11:54

tramando contra El para atrapar{le} en algo que dijera.

Lucas 14:1

Y aconteció que cuando Jesús entró en casa de uno de los principales de los fariseos un día de reposo para comer pan, ellos le estaban observando cuidadosamente.

Lucas 19:47-48

Y enseñaba diariamente en el templo, pero los principales sacerdotes, los escribas y los más prominentes del pueblo procuraban matarle;

Lucas 20:20

Y acechándole, enviaron espías que fingieran ser justos, para sorprenderle en alguna declaración a fin de entregarle al poder y autoridad del gobernador.

Hechos 9:24

pero su conjura llegó al conocimiento de Saulo. Y aun vigilaban las puertas día y noche con el propósito de matarlo;

Información sobre el Versículo

Jump To Previous

Word Concordance

Word Count of 0 Translations in Salmos 37:32

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org