Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Ahora bien, oh rey, usted descienda conforme a todo el deseo de su alma para hacerlo; y nuestra parte {será} entregarlo en manos del rey."

La Biblia de las Américas

Ahora bien, oh rey, desciende conforme a todo el deseo de tu alma para hacerlo; y nuestra parte {será} entregarlo en manos del rey.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Por tanto, rey, desciende ahora presto, según todo el deseo de tu alma, y nosotros lo entregaremos en la mano del rey.

Reina Valera 1909

Por tanto, rey, desciende ahora presto, según todo el deseo de tu alma, y nosotros lo entregaremos en la mano del rey.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Por tanto, rey, desciende ahora presto, según todo el deseo de tu alma, y nosotros lo entregaremos en la mano del rey.

Spanish: Reina Valera Gómez

Por tanto, rey, desciende pronto ahora, según todo el deseo de tu alma, y nosotros lo entregaremos en la mano del rey.

New American Standard Bible

"Now then, O king, come down according to all the desire of your soul to do so; and our part shall be to surrender him into the king's hand."

Referencias Cruzadas

1 Samuel 23:12

Entonces David dijo: `` ¿Me entregarán los hombres de Keila a mí y a mis hombres en manos de Saúl?" Y el SEÑOR dijo: ``{Sí,} los entregarán."

Deuteronomio 18:6

``Y si un Levita sale de alguna de tus ciudades, de cualquier parte de Israel en que resida, y llega con todo el deseo de su alma al lugar que el SEÑOR escoja,

2 Samuel 3:21

Y Abner dijo a David: ``Me levantaré e iré a reunir a todo Israel junto a mi señor el rey para que hagan un pacto con usted, y sea rey sobre todo lo que su corazón desea." Entonces David despidió a Abner, y él se fue en paz.

1 Reyes 21:11-14

Los hombres de su ciudad, los ancianos y los nobles que vivían en su ciudad, hicieron como Jezabel les había mandado, tal como estaba escrito en las cartas que ella les había enviado.

2 Reyes 10:5-7

Y el que {estaba} a cargo de la casa, y el que {estaba} sobre la ciudad, los ancianos, y los preceptores {de los hijos,} enviaron {palabra} a Jehú, diciendo: ``Somos sus siervos, haremos todo lo que nos digas, a nadie proclamaremos rey. Haga usted lo que le parezca bien."

Salmos 54:3

Porque extraños se han levantado contra mí, Y hombres violentos buscan mi vida; No han puesto a Dios delante de sí. (Selah)

Salmos 112:10

Lo verá el impío y se irritará; Rechinará los dientes y se consumirá; El deseo de los impíos perecerá.

Proverbios 11:23

El deseo de los justos es sólo el bien, Pero la esperanza de los malvados es la ira.

Proverbios 29:26

Muchos buscan el favor del gobernante, Pero del SEÑOR {viene} la justicia para el hombre.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org