Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Lo verá el impío y se irritará; Rechinará los dientes y se consumirá; El deseo de los impíos perecerá.

La Biblia de las Américas

Lo verá el impío y se irritará; rechinará los dientes y se consumirá; el deseo de los impíos perecerá.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Resh Lo verá el impío, y se despechará; Sin crujirá los dientes, y se carcomerá; Tau el deseo de los impíos perecerá.

Reina Valera 1909

Verálo el impío, y se despechará; Crujirá los dientes, y se repudrirá: Perecerá el deseo de los impíos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Resh Lo verá el impío, y se despechará; Sin crujirá los dientes, y se carcomerá; Tau el deseo de los impíos perecerá.

Spanish: Reina Valera Gómez

Lo verá el impío, y se irritará; crujirá los dientes, y se consumirá; el deseo de los impíos perecerá.

New American Standard Bible

The wicked will see it and be vexed, He will gnash his teeth and melt away; The desire of the wicked will perish.

Referencias Cruzadas

Salmos 37:12

El impío trama contra el justo, Y contra él rechina sus dientes.

Salmos 58:7-8

Que se diluyan como las aguas que corren; {Cuando} disparen sus flechas, que sean como si estuvieran sin punta.

Proverbios 11:7

Cuando muere el hombre impío, {su} esperanza se acaba, Y la expectación de los poderosos perece.

Lucas 13:28

"Allí será el llanto y el crujir de dientes cuando vean a Abraham, a Isaac, a Jacob y a todos los profetas en el reino de Dios, pero ustedes echados fuera.

Proverbios 10:28

La esperanza de los justos es alegría, Pero la expectación de los impíos perecerá.

Ester 6:11-12

Y Amán tomó el manto y el caballo, vistió a Mardoqueo y lo llevó {a caballo} por la plaza de la ciudad, y anunció delante de él: ``Así se hace al hombre a quien el rey quiere honrar."

Job 8:13

Así son las sendas de todos los que se olvidan de Dios. Así perecerá la esperanza del impío,

Salmos 86:17

Muéstrame una señal de bondad, Para que {la} vean los que me aborrecen y se avergüencen, Porque Tú, oh SEÑOR, me has ayudado y consolado.

Isaías 65:13-14

Por tanto, así dice el Señor DIOS: ``Ciertamente Mis siervos comerán, pero ustedes tendrán hambre. Mis siervos beberán, pero ustedes tendrán sed. Mis siervos se alegrarán, pero ustedes serán avergonzados;

Mateo 8:12

"Pero los hijos del reino serán arrojados a las tinieblas de afuera; allí será el llanto y el crujir de dientes."

Mateo 22:13

"El rey entonces dijo a los sirvientes: `Atenle las manos y los pies, y échenlo a las tinieblas de afuera; allí será el llanto y el crujir de dientes.'

Lucas 16:23-26

"En el Hades (la región de los muertos) el rico alzó sus ojos, estando en tormentos, y vio a Abraham a lo lejos, y a Lázaro en su seno.

Apocalipsis 16:10-11

El quinto {ángel} derramó su copa sobre el trono de la bestia, y su reino se quedó en tinieblas; y {todos} se mordían la lengua de dolor.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org