Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
David contuvo a sus hombres con {estas} palabras y no les permitió que se levantaran contra Saúl. Y Saúl se levantó, {salió} de la cueva, y siguió {su} camino.
La Biblia de las Américas
David contuvo a sus hombres con {estas} palabras y no les permitió que se levantaran contra Saúl. Y Saúl se levantó, {salió} de la cueva, y siguió {su} camino.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Así quebrantó David a los suyos con palabras, y no les permitió que se levantaran contra Saúl. Y Saúl, saliendo de la cueva, se fue su camino.
Reina Valera 1909
Así quebrantó David á los suyos con palabras, y no les permitió que se levantasen contra Saúl. Y Saúl, saliendo de la cueva, fuése su camino.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Así quebrantó David a los suyos con palabras, y no les permitió que se levantasen contra Saúl. Y Saúl, saliendo de la cueva, se fue su camino.
Spanish: Reina Valera Gómez
Así reprimió David a sus siervos con estas palabras, y no les permitió que se levantasen contra Saúl. Y Saúl, saliendo de la cueva, siguió su camino.
New American Standard Bible
David persuaded his men with these words and did not allow them to rise up against Saul. And Saul arose, left the cave, and went on his way.
Artículos
Referencias Cruzadas
Salmos 7:4
Si he pagado con el mal al que estaba en paz conmigo, O he despojado al que sin causa era mi adversario,
1 Samuel 25:33
bendito sea tu razonamiento, y bendita seas tú, que me has impedido derramar sangre hoy y vengarme por mi propia mano.
Mateo 5:44
Romanos 12:17-21
Nunca paguen a nadie mal por mal. Respeten (Consideren) lo bueno delante de todos los hombres.