Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y David había dicho: ``Ciertamente, en vano he guardado todo lo que este {hombre} tiene en el desierto, de modo que nada se perdió de todo lo suyo; y él me ha devuelto mal por bien.

La Biblia de las Américas

Y David había dicho: Ciertamente, en vano he guardado todo lo que este {hombre} tiene en el desierto, de modo que nada se perdió de todo lo suyo; y él me ha devuelto mal por bien.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y David había dicho: Ciertamente en vano he guardado todo lo que éste tiene en el desierto, sin que nada le haya faltado de todo cuanto es suyo; y él me ha devuelto mal por bien.

Reina Valera 1909

Y David había dicho: Ciertamente en vano he guardado todo lo que éste tiene en el desierto, sin que nada le haya faltado de todo cuanto es suyo; y él me ha vuelto mal por bien.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y David había dicho: Ciertamente en vano he guardado todo lo que éste tiene en el desierto, sin que nada le haya faltado de todo cuanto es suyo; y él me ha vuelto mal por bien.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y David había dicho: Ciertamente en vano he guardado todo lo que éste tiene en el desierto, sin que nada le haya faltado de todo cuanto es suyo; y él me ha vuelto mal por bien.

New American Standard Bible

Now David had said, "Surely in vain I have guarded all that this man has in the wilderness, so that nothing was missed of all that belonged to him; and he has returned me evil for good.

Referencias Cruzadas

Proverbios 17:13

Al que devuelve mal por bien, El mal no se apartará de su casa.

Génesis 44:4

Cuando ellos habían salido de la ciudad, {y} no estaban muy lejos, José dijo al mayordomo de su casa: ``Levántate, sigue a esos hombres. Cuando los alcances, diles: ` ¿Por qué han pagado mal por bien?

1 Samuel 25:13

Y David dijo a sus hombres: ``Cíñase cada uno su espada." Y cada hombre se la ciñó. David también se ciñó la suya, y unos 400 hombres subieron tras David, mientras que otros 200 se quedaron cuidando el equipaje.

Job 30:8

Necios, sí, hijos sin nombre, Echados a latigazos de la tierra.

Salmos 35:12

Me devuelven mal por bien {Para} aflicción de mi alma.

Salmos 37:8

Deja la ira y abandona el furor; No te irrites, sólo harías lo malo.

Salmos 38:20

Y los que pagan mal por bien Se me oponen, porque yo sigo lo bueno.

Salmos 109:3-5

Me han rodeado también con palabras de odio, Y sin causa han luchado contra mí.

Jeremías 18:20

¿Acaso se debe pagar el bien con el mal? Pues ellos han cavado una fosa para mí. Recuerda cómo me puse delante de Ti Para hablar bien en favor de ellos, Para apartar de ellos Tu furor.

Romanos 12:21

No seas vencido por el mal, sino vence el mal con el bien.

Efesios 4:26

ENOJENSE, PERO NO PEQUEN; no se ponga el sol sobre su enojo,

Efesios 4:31

Sea quitada de ustedes toda amargura, enojo, ira, gritos, insultos, así como toda malicia.

1 Tesalonicenses 5:15

Miren que ninguno devuelva a otro mal por mal, sino que procuren siempre lo bueno los unos para con los otros, y para con todos.

1 Pedro 2:20-23

Pues ¿qué mérito hay, si cuando ustedes pecan y son tratados con severidad lo soportan con paciencia? Pero si cuando hacen lo bueno sufren {por ello} y lo soportan con paciencia, esto {halla} gracia con Dios.

1 Pedro 3:9

no devolviendo mal por mal, o insulto por insulto, sino más bien bendiciendo, porque fueron llamados con el propósito de heredar bendición.

1 Pedro 3:17

Pues es mejor padecer por hacer el bien, si así es la voluntad de Dios, que por hacer el mal.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org