Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y tomando sus huesos, sepultáronlos debajo de un árbol en Jabes, y ayunaron siete días.

La Biblia de las Américas

Y tomando sus huesos, los enterraron debajo del tamarisco en Jabes, y ayunaron siete días.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y tomando sus huesos, los sepultaron debajo de un árbol en Jabes, y ayunaron siete días.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y tomando sus huesos, los enterraron debajo del tamarisco en Jabes, y ayunaron siete días.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y tomando sus huesos, los sepultaron debajo de un árbol en Jabes, y ayunaron siete días.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y tomando sus huesos, los sepultaron debajo de un árbol en Jabes, y ayunaron siete días.

New American Standard Bible

They took their bones and buried them under the tamarisk tree at Jabesh, and fasted seven days.

Referencias Cruzadas

Génesis 50:10

Y llegaron hasta la era de Atad, que está á la otra parte del Jordán, y endecharon allí con grande y muy grave lamentación: y José hizo á su padre duelo por siete días.

2 Samuel 21:12-14

Entonces David fué, y tomó los huesos de Saúl y los huesos de Jonathán su hijo, de los hombres de Jabes de Galaad, que los habían hurtado de la plaza de Beth-san, donde los habían colgado los Filisteos, cuando deshicieron los Filisteos á Saúl en Gilboa:

1 Samuel 22:6

Y oyó Saúl como había parecido David, y los que estaban con él. Estaba entonces Saúl en Gabaa debajo de un árbol en Rama, y tenía su lanza en su mano, y todos sus criados estaban en derredor de él.

Génesis 35:8

Entonces murió Débora, ama de Rebeca, y fue sepultada á las raíces de Beth-el, debajo de una encina: y llamóse su nombre Allon-Bacuth.

2 Samuel 1:12

Y lloraron y lamentaron, y ayunaron hasta la tarde, por Saúl y por Jonathán su hijo, y por el pueblo de Jehová, y por la casa de Israel: porque habían caído á cuchillo.

2 Samuel 2:4-5

Y vinieron los varones de Judá, y ungieron allí á David por rey sobre la casa de Judá. Y dieron aviso á David, diciendo: Los de Jabes de Galaad son los que sepultaron á Saúl.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org