Parallel Verses

La Biblia de las Américas

así como sabéis de qué manera os exhortábamos, alentábamos e implorábamos a cada uno de vosotros, como un padre {lo haría} con sus propios hijos,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

así como sabéis de qué modo exhortábamos y consolábamos a cada uno de vosotros, como el padre a sus hijos,

Reina Valera 1909

Así como sabéis de qué modo exhortábamos y consolábamos á cada uno de vosotros, como el padre á sus hijos,

La Nueva Biblia de los Hispanos

Saben además de qué manera los exhortábamos, alentábamos e implorábamos (testificábamos) a cada uno de ustedes, como un padre {lo haría} con sus propios hijos,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

así como sabéis de qué modo exhortábamos y consolábamos a cada uno de vosotros, como el padre a sus hijos,

Spanish: Reina Valera Gómez

así como sabéis de qué manera exhortábamos y confortábamos a cada uno de vosotros, como el padre a sus hijos,

New American Standard Bible

just as you know how we were exhorting and encouraging and imploring each one of you as a father would his own children,

Referencias Cruzadas

1 Tesalonicenses 2:7

Más bien demostramos ser benignos entre vosotros, como una madre que cría con ternura a sus propios hijos.

Génesis 50:16-17

Entonces enviaron {un mensaje} a José, diciendo: Tu padre mandó antes de morir, diciendo:

Números 27:19

y haz que se ponga delante del sacerdote Eleazar, y delante de toda la congregación, e impártele autoridad a la vista de ellos.

Deuteronomio 3:28

``Pero encarga a Josué, y anímale y fortalécele, porque él pasará a la cabeza de este pueblo, y él les dará por heredad la tierra que tú verás."

Deuteronomio 31:14

Entonces dijo el SEÑOR a Moisés: He aquí, el tiempo de tu muerte está cerca; llama a Josué y presentaos en la tienda de reunión para que yo le dé {mis} órdenes. Fueron, pues, Moisés y Josué y se presentaron en la tienda de reunión.

1 Crónicas 22:11-13

Ahora pues, hijo mío, el SEÑOR sea contigo para que prosperes y edifiques la casa del SEÑOR tu Dios tal como El ha hablado de ti.

1 Crónicas 28:9

En cuanto a ti, Salomón, hijo mío, reconoce al Dios de tu padre, y sírvele de todo corazón y con ánimo dispuesto; porque el SEÑOR escudriña todos los corazones, y entiende todo intento de los pensamientos. Si le buscas, El te dejará encontrarle; pero si le abandonas, El te rechazará para siempre.

1 Crónicas 28:20

Entonces David dijo a su hijo Salomón: Esfuérzate, sé valiente y haz {la obra;} no temas ni te acobardes, porque el SEÑOR Dios, mi Dios, está contigo. El no te fallará ni te abandonará, hasta que toda la obra del servicio de la casa del SEÑOR sea acabada.

Salmos 34:11

Venid, hijos, escuchadme; os enseñaré el temor del SEÑOR.

Proverbios 1:10

Hijo mío, si los pecadores te quieren seducir, no consientas.

Proverbios 1:15

hijo mío, no andes en el camino con ellos, aparta tu pie de su senda,

Proverbios 2:1

Hijo mío, si recibes mis palabras, y atesoras mis mandamientos dentro de ti,

Proverbios 3:1

Hijo mío, no te olvides de mi enseñanza, y tu corazón guarde mis mandamientos,

Proverbios 4:1-12

Oíd, hijos, la instrucción de un padre, y prestad atención para que ganéis entendimiento,

Proverbios 5:1-2

Hijo mío, presta atención a mi sabiduría, inclina tu oído a mi prudencia,

Proverbios 6:1

Hijo mío, si has salido fiador por tu prójimo, {si} has dado promesa a un extraño,

Proverbios 7:1

Hijo mío, guarda mis palabras, y atesora mis mandamientos contigo.

Proverbios 7:24

Ahora pues, hijos {míos,} escuchadme, y prestad atención a las palabras de mi boca.

Proverbios 31:1-9

Palabras del rey Lemuel, oráculo que le enseñó su madre.

Hechos 20:2

Y después de recorrer aquellas regiones y de haberlos exhortado mucho, llegó a Grecia.

1 Corintios 4:14-15

No escribo esto para avergonzaros, sino para amonestaros como a hijos míos amados.

Efesios 4:17

Esto digo, pues, y afirmo juntamente con el Señor: que ya no andéis así como andan también los gentiles, en la vanidad de su mente,

1 Tesalonicenses 4:1

Por lo demás, hermanos, os rogamos, pues, y os exhortamos en el Señor Jesús, que como habéis recibido de nosotros {instrucciones} acerca de la manera en que debéis andar y agradar a Dios (como de hecho ya andáis), así abundéis {en ello} más y más.

1 Tesalonicenses 5:11

Por tanto, alentaos los unos a los otros, y edificaos el uno al otro, tal como lo estáis haciendo.

2 Tesalonicenses 3:12

A tales personas les ordenamos y exhortamos en el Señor Jesucristo, que trabajando tranquilamente, coman su propio pan.

1 Timoteo 5:7

Ordena también estas cosas, para que sean irreprochables.

1 Timoteo 5:21

Te encargo solemnemente en la presencia de Dios y de Cristo Jesús y de {sus} ángeles escogidos, que conserves estos {principios} sin prejuicios, no haciendo nada con {espíritu de} parcialidad.

1 Timoteo 6:2

Y los que tienen amos {que son} creyentes, no les falten el respeto, porque son hermanos, sino sírvanles aún mejor, ya que son creyentes y amados los que se benefician de su servicio. Enseña y predica estos {principios.}

1 Timoteo 6:13

Te mando delante de Dios, que da vida a todas las cosas, y de Cristo Jesús, que dio testimonio de la buena profesión delante de Poncio Pilato,

1 Timoteo 6:17

A los ricos en este mundo, enséñales que no sean altaneros ni pongan su esperanza en la incertidumbre de las riquezas, sino en Dios, el cual nos da abundantemente todas las cosas para que las disfrutemos.

2 Timoteo 4:1-2

Te encargo solemnemente, en la presencia de Dios y de Cristo Jesús, que ha de juzgar a los vivos y a los muertos, por su manifestación y por su reino:

Tito 2:6

Asimismo, exhorta a los jóvenes a que sean prudentes;

Tito 2:9

{Exhorta} a los siervos a que se sujeten a sus amos en todo, que sean complacientes, no contradiciendo,

Tito 2:15

Esto habla, exhorta y reprende con toda autoridad. Que nadie te menosprecie.

Hebreos 13:22

Os ruego, hermanos, que soportéis la palabra de exhortación, pues os he escrito brevemente.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org