Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y os protestábamos que anduvieseis como es digno de Dios, que os llamó á su reino y gloria.

La Biblia de las Américas

para que anduvierais como es digno del Dios que os ha llamado a su reino y a su gloria.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

y os encargábamos que anduvierais como es digno de Dios, que os llamó a su Reino y gloria.

La Nueva Biblia de los Hispanos

para que anduvieran como es digno del Dios que los ha llamado a Su reino y a Su gloria.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

y os encargábamos que anduvieseis como es digno de Dios, que os llamó a su Reino y gloria.

Spanish: Reina Valera Gómez

y os encargábamos que anduvieseis como es digno de Dios, que os llamó a su reino y gloria.

New American Standard Bible

so that you would walk in a manner worthy of the God who calls you into His own kingdom and glory.

Referencias Cruzadas

Efesios 4:1

YO pues, preso en el Señor, os ruego que andéis como es digno de la vocación con que sois llamados;

1 Tesalonicenses 5:24

Fiel es el que os ha llamado; el cual también lo hará.

1 Pedro 5:10

Mas el Dios de toda gracia, que nos ha llamado á su gloria eterna por Jesucristo, después que hubiereis un poco de tiempo padecido, él mismo os perfeccione, coforme, corrobore y establezca.

Romanos 8:28

Y sabemos que á los que á Dios aman, todas las cosas les ayudan á bien, es á saber, á los que conforme al propósito son llamados.

Romanos 8:30

Y á los que predestinó, á éstos también llamó; y á los que llamó, á éstos también justificó; y á los que justificó, á éstos también glorificó.

Romanos 9:23-24

Y para hacer notorias las riquezas de su gloria, mostrólas para con los vasos de misericordia que él ha preparado para gloria;

1 Corintios 1:9

Fiel es Dios, por el cual sois llamados á la participación de su Hijo Jesucristo nuestro Señor.

Gálatas 5:16

Digo pues: Andad en el Espíritu, y no satisfagáis la concupiscencia de la carne.

Efesios 5:2

Y andad en amor, como también Cristo nos amó, y se entregó á sí mismo por nosotros, ofrenda y sacrificio á Dios en olor suave.

Efesios 5:8

Porque en otro tiempo erais tinieblas; mas ahora sois luz en el Señor: andad como hijos de luz,

Filipenses 1:27

Solamente que converséis como es digno del evangelio de Cristo; para que, ó sea que vaya á veros, ó que esté ausente, oiga de vosotros que estáis firmes en un mismo espíritu, unánimes combatiendo juntamente por la fe del evangelio,

Colosenses 1:10

Para que andéis como es digno del Señor, agradándo le en todo, fructificando en toda buena obra, y creciendo en el conocimiento de Dios:

Colosenses 2:6

Por tanto, de la manera que habéis recibido al Señor Jesucristo, andad en él:

1 Tesalonicenses 4:1

RESTA pues, hermanos, que os roguemos y exhortemos en el Señor Jesús, que de la manera que fuisteis enseñados de nosotros de cómo os conviene andar, y agradar á Dios, así vayáis creciendo.

1 Tesalonicenses 4:12

A fin de que andéis honestamente para con los extraños, y no necesitéis de nada.

2 Tesalonicenses 1:11-12

Por lo cual, asimismo oramos siempre por vosotros, que nuestro Dios os tenga por dignos de su vocación, e hincha de bondad todo buen intento, y toda obra de fe con potencia,

2 Tesalonicenses 2:13-14

Mas nosotros debemos dar siempre gracias á Dios por vosotros, hermanos amados del Señor, de que Dios os haya escogido desde el principio para salud, por la santificación del Espíritu y fe de la verdad:

2 Timoteo 1:9

Que nos salvó y llamó con vocación santa, no conforme á nuestras obras, mas según el intento suyo y gracia, la cual nos es dada en Cristo Jesús antes de los tiempos de los siglos,

1 Pedro 1:15-16

Sino como aquel que os ha llamado es santo, sed también vosotros santos en toda conversación:

1 Pedro 2:9

Mas vosotros sois linaje escogido, real sacerdocio, gente santa, pueblo adquirido, para que anunciéis las virtudes de aquel que os ha llamado de las tinieblas á su luz admirable.

1 Pedro 3:9

No volviendo mal por mal, ni maldición por maldición, sino antes por el contrario, bendiciendo; sabiendo que vosotros sois llamados para que poseáis bendición en herencia.

1 Juan 1:6-7

Si nosotros dijéremos que tenemos comunión con él, y andamos en tinieblas, mentimos, y no hacemos la verdad;

1 Juan 2:6

El que dice que está en él, debe andar como él anduvo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org