Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
a fin de que se conduzcan (vivan) honradamente para con los de afuera, y no tengan necesidad de nada.
La Biblia de las Américas
a fin de que os conduzcáis honradamente para con los de afuera, y no tengáis necesidad de nada.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
y que andéis honestamente para con los extraños, y que nada de ninguno deseéis.
Reina Valera 1909
A fin de que andéis honestamente para con los extraños, y no necesitéis de nada.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
y que andéis honestamente para con los extraños, y que nada de ninguno deseéis.
Spanish: Reina Valera Gómez
a fin de que andéis honestamente para con los de afuera, y no tengáis necesidad de nada.
New American Standard Bible
so that you will behave properly toward outsiders and not be in any need.
Artículos
Referencias Cruzadas
Marcos 4:11
Romanos 13:13
Andemos decentemente, como de día, no en orgías y borracheras, no en promiscuidad sexual y lujurias, no en pleitos y envidias.
Colosenses 4:5
Anden sabiamente para con los de afuera, aprovechando bien el tiempo.
Romanos 12:17
Nunca paguen a nadie mal por mal. Respeten (Consideren) lo bueno delante de todos los hombres.
1 Corintios 5:12-13
Pues ¿por qué he de juzgar yo a los de afuera? ¿No juzgan ustedes a los que están dentro {de la iglesia}?
2 Corintios 8:20-21
teniendo cuidado de que nadie nos desacredite en esta generosa ofrenda administrada por nosotros.
2 Corintios 11:7-9
¿O cometí un pecado al humillarme a mí mismo para que ustedes fueran exaltados, porque les prediqué (anuncié) el evangelio de Dios gratuitamente?
Filipenses 4:8
Por lo demás, hermanos, todo lo que es verdadero, todo lo digno, todo lo justo, todo lo puro, todo lo amable, todo lo honorable, si hay alguna virtud o algo que merece elogio, en esto mediten.
1 Tesalonicenses 5:22
Absténganse de toda forma (apariencia) de mal.
1 Timoteo 3:7
Debe gozar también de una buena reputación entre los de afuera {de la iglesia}, para que no caiga en descrédito y en el lazo del diablo.
Tito 2:8-10
{con} palabra sana {e} irreprochable, a fin de que el adversario se avergüence al no tener nada malo que decir de nosotros.
1 Pedro 2:12
Mantengan entre los Gentiles (incrédulos) una conducta irreprochable, a fin de que en aquello que les calumnian como malhechores, ellos, por razón de las buenas obras de ustedes, al considerar{las,} glorifiquen a Dios en el día de la visitación (del juicio).
1 Pedro 3:1
Asimismo ustedes, mujeres, estén sujetas a sus maridos, de modo que si algunos {de ellos} son desobedientes a la palabra, puedan ser ganados sin palabra alguna por la conducta de sus mujeres
1 Pedro 3:16-17
teniendo buena conciencia, para que en aquello en que son calumniados, sean avergonzados los que hablan mal de la buena conducta de ustedes en Cristo.