Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Entretanto que llego, ocúpate en la lectura {de las Escrituras,} la exhortación y la enseñanza.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entre tanto que voy, ocúpate en leer, en exhortar, en enseñar.

Reina Valera 1909

Entre tanto que voy, ocúpate en leer, en exhortar, en enseñar.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entretanto que llego, ocúpate en la lectura {de las Escrituras,} la exhortación y la enseñanza.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entre tanto que voy, ocúpate en leer, en exhortar, en enseñar.

Spanish: Reina Valera Gómez

Entre tanto que vengo, ocúpate en la lectura, la exhortación y la enseñanza.

New American Standard Bible

Until I come, give attention to the public reading of Scripture, to exhortation and teaching.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 17:19

La tendrá consigo y la leerá todos los días de su vida, para que aprenda a temer al SEÑOR su Dios, observando cuidadosamente todas las palabras de esta ley y estos estatutos,

Josué 1:8

Este libro de la ley no se apartará de tu boca, sino que meditarás en él día y noche, para que cuides de hacer todo lo que en él está escrito; porque entonces harás prosperar tu camino y tendrás éxito.

Salmos 1:2-3

sino que en la ley del SEÑOR está su deleite, y en su ley medita de día y de noche!

Salmos 119:97-104

¿Cuánto amo tu ley! Todo el día es ella mi meditación.

Proverbios 2:4-5

si la buscas como a plata, y la procuras como a tesoros escondidos,

Mateo 13:51-52

¿Habéis entendido todas estas cosas? Ellos le dijeron*: Sí.

Juan 5:39

Examináis las Escrituras porque vosotros pensáis que en ellas tenéis vida eterna; y ellas son las que dan testimonio de mí;

Hechos 6:4

Y nosotros nos entregaremos a la oración y al ministerio de la palabra.

Hechos 17:11

Estos eran más nobles que los de Tesalónica, pues recibieron la palabra con toda solicitud, escudriñando diariamente las Escrituras, {para ver} si estas cosas eran así.

Romanos 12:8

el que exhorta, en la exhortación; el que da, con liberalidad; el que dirige, con diligencia; el que muestra misericordia, con alegría.

1 Corintios 14:3

Pero el que profetiza habla a los hombres para edificación, exhortación y consolación.

1 Corintios 14:6

Ahora bien, hermanos, si yo voy a vosotros hablando en lenguas, ¿de qué provecho os seré a menos de que os hable por medio de revelación, o de conocimiento, o de profecía, o de enseñanza?

1 Corintios 14:26

¿Qué hay {que hacer,} pues, hermanos? Cuando os reunís, cada cual aporte salmo, enseñanza, revelación, lenguas {o} interpretación. Que todo se haga para edificación.

1 Timoteo 3:14-15

Te escribo estas cosas, esperando ir a ti pronto,

1 Timoteo 4:6

Al señalar estas cosas a los hermanos serás un buen ministro de Cristo Jesús, nutrido con las palabras de la fe y de la buena doctrina que has seguido.

1 Timoteo 4:16

Ten cuidado de ti mismo y de la enseñanza; persevera en estas cosas, porque haciéndolo asegurarás la salvación tanto para ti mismo como para los que te escuchan.

2 Timoteo 2:15-17

Procura con diligencia presentarte a Dios aprobado, {como} obrero que no tiene de qué avergonzarse, que maneja con precisión la palabra de verdad.

2 Timoteo 4:2

Predica la palabra; insiste a tiempo {y} fuera de tiempo; redarguye, reprende, exhorta con mucha paciencia e instrucción.

Tito 2:15

Esto habla, exhorta y reprende con toda autoridad. Que nadie te menosprecie.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org