Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Pero si alguno ha causado tristeza, no me {la} ha causado a mí, sino hasta cierto punto (para no exagerar) a todos vosotros.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Que si alguno me contristó, no me contristó a mí, sino en parte, para no cargaros, a todos vosotros.

Reina Valera 1909

Que si alguno me contristó, no me contristó á mí, sino en parte, por no cargaros, á todos vosotros.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero si alguien ha causado tristeza, no me {la} ha causado a mí, sino hasta cierto punto, para no exagerar, a todos ustedes.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Que si alguno me contristó, no me contristó a mí, sino en parte, para no cargaros, a todos vosotros.

Spanish: Reina Valera Gómez

Que si alguno ha causado tristeza, no me ha entristecido a mí sino en parte; para no sobrecargaros a todos vosotros.

New American Standard Bible

But if any has caused sorrow, he has caused sorrow not to me, but in some degree--in order not to say too much--to all of you.

Artículos

Referencias Cruzadas

Gálatas 4:12

Os ruego, hermanos, haceos como yo, pues yo también {me he hecho} como vosotros. Ningún agravio me habéis hecho;

Proverbios 17:25

El hijo necio es pesadumbre de su padre, y amargura para la que lo dio a luz.

1 Corintios 5:1-5

En efecto, se oye que entre vosotros hay inmoralidad, y una inmoralidad tal como no existe ni siquiera entre los gentiles, al extremo de que alguno tiene la mujer de su padre.

1 Corintios 5:12-13

Pues ¿por qué he de juzgar yo a los de afuera? ¿No juzgáis vosotros a los que están dentro {de la iglesia}?

Gálatas 5:10

Yo tengo confianza respecto a vosotros en el Señor de que no optaréis por otro punto de vista; pero el que os perturba llevará su castigo, quienquiera que sea.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org