Parallel Verses

La Biblia de las Américas

decidió con sus oficiales y guerreros cortar el agua de las fuentes que {estaban} fuera de la ciudad, y ellos le ayudaron.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

tuvo su consejo con sus príncipes y con sus valerosos, sobre cegar las fuentes de las aguas que estaban fuera de la ciudad; y ellos le apoyaron.

Reina Valera 1909

Tuvo su consejo con sus príncipes y con sus valerosos, sobre cegar las fuentes de las aguas que estaban fuera de la ciudad; y ellos le apoyaron.

La Nueva Biblia de los Hispanos

decidió con sus oficiales y guerreros cortar el agua de las fuentes que {estaban} fuera de la ciudad, y ellos lo ayudaron.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

tuvo su consejo con sus príncipes y con sus valerosos, sobre cegar las fuentes de las aguas que estaban fuera de la ciudad; y ellos le apoyaron.

Spanish: Reina Valera Gómez

tuvo consejo con sus príncipes y con sus valientes, para cegar las fuentes de las aguas que estaban fuera de la ciudad; y ellos le apoyaron.

New American Standard Bible

he decided with his officers and his warriors to cut off the supply of water from the springs which were outside the city, and they helped him.

Referencias Cruzadas

2 Reyes 18:20

`Tú dices (pero sólo {son} palabras vanas): ``{Tengo} consejo y poder para la guerra." {Mas} ahora, ¿en quién confías que te has rebelado contra mí?

2 Reyes 20:20

Los demás hechos de Ezequías y todo su poderío, y cómo hizo el estanque y el acueducto, y trajo agua a la ciudad, ¿no están escritos en el libro de las Crónicas de los reyes de Judá?

2 Crónicas 30:2

Pues el rey y sus príncipes y toda la asamblea en Jerusalén habían decidido celebrar la Pascua en el mes segundo,

Proverbios 15:22

Sin consulta, los planes se frustran, pero con muchos consejeros, triunfan.

Proverbios 20:18

Los proyectos con consejo se preparan, y con dirección sabia se hace la guerra.

Proverbios 24:6

Porque con dirección sabia harás la guerra, y en la abundancia de consejeros está la victoria.

Isaías 22:8-11

Entonces cayó la defensa de Judá. Confiasteis aquel día en las armas de la casa del bosque,

Isaías 40:13

¿Quién guió al Espíritu del SEÑOR, o como consejero suyo le enseñó?

Romanos 11:34

Pues, ¿QUIEN HA CONOCIDO LA MENTE DEL SEÑOR?, ¿O QUIEN LLEGO A SER SU CONSEJERO?,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org