Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Este también hirió diez mil idumeos en el valle de las Salinas, y tomó a Sela \'
La Biblia de las Américas
El mató a diez mil {de} Edom en el valle de Sal y tomó a Sela en batalla, y la llamó Jocteel, hasta hoy.
Reina Valera 1909
Este hirió asimismo diez mil Idumeos en el valle de las Salinas, y tomó á Sela por guerra, y llamóla Jocteel, hasta hoy.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Amasías mató a 10,000 {de} Edom en el Valle de Sal y tomó a Sela en batalla, y la llamó Jocteel, hasta hoy.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Este también hirió diez mil idumeos en el valle de las Salinas, y tomó a Sela (la piedra ) por guerra, y la llamó Jocteel, hasta hoy.
Spanish: Reina Valera Gómez
Éste mató asimismo a diez mil edomitas en el valle de la Sal, y tomó a Sela en batalla, y la llamó Jocteel, hasta hoy.
New American Standard Bible
He killed of Edom in the Valley of Salt 10,000 and took Sela by war, and named it Joktheel to this day.
Referencias Cruzadas
2 Samuel 8:13
Y ganó David fama cuando, volviendo de la derrota de los Sirios, hirió dieciocho mil hombres en el valle de la sal.
Josué 15:38
Dileán, Mizpa, Jocteel,
1 Crónicas 18:12
También Abisai hijo de Sarvia hirió a Edom en el valle de la Sal a dieciocho mil hombres.
Salmos 60:1
Oh Dios, tú nos has desechado, nos disipaste; te has airado: vuélvete a nosotros.
2 Reyes 8:20-22
En su tiempo se rebeló Edom de debajo de la mano de Judá, y pusieron rey sobre sí.
2 Crónicas 25:11-12
Esforzándose entonces Amasías, sacó su pueblo, y vino al valle de la Sal; e hirió de los hijos de Seir diez mil.
Isaías 16:1
Enviad cordero al enseñoreador de la tierra, desde la piedra del desierto al Monte de la hija de Sion.