Parallel Verses
Reina Valera 1909
Este hirió asimismo diez mil Idumeos en el valle de las Salinas, y tomó á Sela por guerra, y llamóla Jocteel, hasta hoy.
La Biblia de las Américas
El mató a diez mil {de} Edom en el valle de Sal y tomó a Sela en batalla, y la llamó Jocteel, hasta hoy.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Este también hirió diez mil idumeos en el valle de las Salinas, y tomó a Sela \'
La Nueva Biblia de los Hispanos
Amasías mató a 10,000 {de} Edom en el Valle de Sal y tomó a Sela en batalla, y la llamó Jocteel, hasta hoy.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Este también hirió diez mil idumeos en el valle de las Salinas, y tomó a Sela (la piedra ) por guerra, y la llamó Jocteel, hasta hoy.
Spanish: Reina Valera Gómez
Éste mató asimismo a diez mil edomitas en el valle de la Sal, y tomó a Sela en batalla, y la llamó Jocteel, hasta hoy.
New American Standard Bible
He killed of Edom in the Valley of Salt 10,000 and took Sela by war, and named it Joktheel to this day.
Referencias Cruzadas
2 Samuel 8:13
Y ganó David fama cuando, volviendo de la rota de los Siros, hirió diez y ocho mil hombres en el valle de la sal.
Josué 15:38
Y Dilán, y Mizpa, y Jocteel,
1 Crónicas 18:12
A más de esto Abisai hijo de Sarvia hirió en el valle de la Sal dieciocho mil Idumeos.
Salmos 60:1
Al Músico principal: sobre Susan-Heduth: Michtam de David, para enseñar, cuando tuvo guerra contra Aram-Naharaim y contra Aram de Soba, y volvió Joab, é hirió de Edom en el valle de las Salina doce mil. OH Dios, tú nos has desechado, nos disipaste; Te has
2 Reyes 8:20-22
En su tiempo se rebeló Edom de debajo de la mano de Judá, y pusieron rey sobre sí.
2 Crónicas 25:11-12
Esforzándose entonces Amasías, sacó su pueblo, y vino al valle de la Sal: é hirió de los hijos de Seir diez mil.
Isaías 16:1
ENVIAD cordero al enseñoreador de la tierra, desde la Piedra del desierto al monte de la hija de Sión.