Parallel Verses
Reina Valera 1909
Entonces el rey de Israel dijo: Ah! que ha llamado Jehová estos tres reyes para entregarlos en manos de los Moabitas.
La Biblia de las Américas
Entonces el rey de Israel dijo: ¡Ah! Porque el SEÑOR ha llamado a estos tres reyes para entregarlos en manos de Moab.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Entonces el rey de Israel dijo: ¡Ay! que ha llamado el SEÑOR estos tres reyes para entregarlos en manos de los moabitas.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Así que el rey de Israel dijo: `` ¡Ah! Porque el SEÑOR ha llamado a estos tres reyes para entregarlos en manos de Moab."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entonces el rey de Israel dijo: ¡Ay! que ha llamado el SEÑOR estos tres reyes para entregarlos en manos de los moabitas.
Spanish: Reina Valera Gómez
Entonces el rey de Israel dijo: ¡Ah! que ha llamado Jehová estos tres reyes para entregarlos en manos de los moabitas.
New American Standard Bible
Then the king of Israel said, "Alas! For the LORD has called these three kings to give them into the hand of Moab."
Referencias Cruzadas
Génesis 4:13
Y dijo Caín á Jehová: Grande es mi iniquidad para ser perdonada.
2 Reyes 6:33
Aun estaba él hablando con ellos, y he aquí el mensajero que descendía á él; y dijo: Ciertamente este mal de Jehová viene. ¿Para qué tengo de esperar más á Jehová?
Salmos 78:34-36
Si los mataba, entonces buscaban á Dios; Entonces se volvían solícitos en busca suya.
Proverbios 19:3
La insensatez del hombre tuerce su camino; Y contra Jehová se aira su corazón.
Isaías 8:21
Y pasarán por él fatigados y hambrientos, y acontecerá que teniendo hambre, se enojarán y maldecirán á su rey y á su Dios, levantando el rostro en alto.
Isaías 51:20
Tus hijos desmayaron, estuvieron tendidos en las encrucijadas de todos los caminos, como buey montaraz en la red, llenos del furor de Jehová, de la ira del Dios tuyo.