Parallel Verses
Reina Valera 1909
Y vínole así; porque el pueblo le atropelló á la entrada, y murió.
La Biblia de las Américas
Y así sucedió, porque el pueblo lo atropelló a la puerta, y murió.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y le sucedió así; porque el pueblo le atropelló a la entrada, y murió.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y así sucedió, porque el pueblo lo atropelló a la puerta, y murió.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y le sucedió así; porque el pueblo le atropelló a la entrada, y murió.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y le sucedió así; porque el pueblo le atropelló a la entrada, y murió.
New American Standard Bible
And so it happened to him, for the people trampled on him at the gate and he died.
Referencias Cruzadas
Números 20:12
Y Jehová dijo á Moisés y á Aarón: Por cuanto no creísteis en mí, para santificarme en ojos de los hijos de Israel, por tanto, no meteréis esta congregación en la tierra que les he dado.
2 Crónicas 20:20
Y como se levantaron por la mañana, salieron por el desierto de Tecoa. Y mientras ellos salían, Josaphat estando en pie, dijo: Oidme, Judá y moradores de Jerusalem. Creed á Jehová vuestro Dios, y seréis seguros; creed á sus profetas, y seréis prosperados.
Job 20:23
Cuando se pusiere á henchir su vientre, Dios enviará sobre él el furor de su ira, Y harála llover sobre él y sobre su comida.
Isaías 7:9
Entretanto la cabeza de Ephraim es Samaria, y la cabeza de Samaria el hijo de Remalías. Si vosotros no creyereis, de cierto no permaneceréis.
Jeremías 17:5-6
Así ha dicho Jehová: Maldito el varón que confía en el hombre, y pone carne por su brazo, y su corazón se aparta de Jehová.
Hebreos 3:18-19
¿Y á quiénes juró que no entrarían en su reposo, sino á aquellos que no obedecieron?