Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas por cuanto con este negocio hiciste blasfemar a los enemigos del SEÑOR, el hijo que te ha nacido morirá ciertamente.

La Biblia de las Américas

Sin embargo, por cuanto con este hecho has dado ocasión de blasfemar a los enemigos del SEÑOR, ciertamente morirá el niño que te ha nacido.

Reina Valera 1909

Mas por cuanto con este negocio hiciste blasfemar á los enemigos de Jehová, el hijo que te ha nacido morirá ciertamente.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Sin embargo, por cuanto con este hecho has dado ocasión de blasfemar a los enemigos del SEÑOR, ciertamente morirá el niño que te ha nacido."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas por cuanto con este negocio hiciste blasfemar a los enemigos del SEÑOR, el hijo que te ha nacido morirá ciertamente.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas por cuanto con este asunto hiciste blasfemar a los enemigos de Jehová, el hijo que te ha nacido morirá ciertamente.

New American Standard Bible

"However, because by this deed you have given occasion to the enemies of the LORD to blaspheme, the child also that is born to you shall surely die."

Referencias Cruzadas

Isaías 52:5

Y ahora ¿qué hago yo aquí? Dice el SEÑOR: que mi pueblo sea tomado sin por qué; y los que en él se enseñorean, lo hacen aullar, dice el SEÑOR, y continuamente mi nombre es blasfemado todo el día.

Romanos 2:24

Porque el Nombre de Dios es blasfemado por medio de vosotros entre los gentiles, como está escrito.

Nehemías 5:9

Y dije: No está bien lo que hacéis, ¿no andaréis en temor de nuestro Dios, por no ser el oprobio de los gentiles enemigos nuestros?

Salmos 74:10

¿Hasta cuándo, oh Dios, nos afrentará el angustiador? ¿Ha de blasfemar el enemigo perpetuamente tu Nombre?

Salmos 89:31-33

si profanaren mis estatutos, y no guardaren mis mandamientos;

Salmos 94:12

Bienaventurado el varón a quien tú, JAH, corriges, y en tu ley lo instruyeres;

Proverbios 3:11-12

No deseches, hijo mío, el castigo del SEÑOR; ni te fatigues de su corrección;

Ezequiel 36:20-23

Y entrados a los gentiles adonde fueron, profanaron mi santo Nombre, diciéndose de ellos: Estos son pueblo del SEÑOR, y de la tierra de él han salido.

Amós 3:2

A vosotros solamente he conocido de todas las familias de la tierra; por tanto, visitaré contra vosotros todas vuestras iniquidades.

Mateo 18:7

¡Ay del mundo por los escándalos! Porque necesario es que vengan escándalos; mas ¡ay de aquel hombre por el cual viene el escándalo!

1 Corintios 11:32

Mas siendo juzgados, somos castigados del Señor, para que no seamos condenados con el mundo.

Hebreos 12:6

porque el Señor al que ama castiga, y azota a cualquiera que recibe por hijo.

Apocalipsis 3:19

Yo reprendo y castigo a todos los que amo: sé pues celoso, y enmiéndate.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org