Parallel Verses
Reina Valera 1909
Entonces envió Joab mensajeros á David, diciendo: Yo he peleado contra Rabba, y he tomado la ciudad de las aguas.
La Biblia de las Américas
Entonces Joab envió mensajeros a David que {le} dijeran: He combatido contra Rabá, {y} también he tomado la ciudad de las aguas.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Entonces envió Joab mensajeros a David, diciendo: Yo he peleado contra Rabá, y he tomado la ciudad de las aguas.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces Joab envió mensajeros a David que {le} dijeran: ``He combatido contra Rabá, {y} también he tomado la ciudad de las aguas.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entonces envió Joab mensajeros a David, diciendo: Yo he peleado contra Rabá, y he tomado la ciudad de las aguas.
Spanish: Reina Valera Gómez
Entonces envió Joab mensajeros a David, diciendo: Yo he peleado contra Rabá, y he tomado la ciudad de las aguas.
New American Standard Bible
Joab sent messengers to David and said, "I have fought against Rabbah, I have even captured the city of waters.
Artículos
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 3:11
Porque sólo Og rey de Basán había quedado de los gigantes que quedaron. He aquí su cama, una cama de hierro, ¿no está en Rabbath de los hijos de Ammón?; la longitud de ella de nueve codos, y su anchura de cuatro codos, al codo de un hombre.
2 Samuel 11:1
Y ACONTECIO á la vuelta de un año, en el tiempo que salen los reyes á la guerra, que David envió á Joab, y á sus siervos con él, y á todo Israel; y destruyeron á los Ammonitas, y pusieron cerco á Rabba: mas David se quedó en Jerusalem.
Ezequiel 21:20
El camino señalarás por donde venga la espada á Rabba de los hijos de Ammón, y á Judá contra Jerusalem la fuerte.