Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Pero Absalón no le habló a Amnón ni bien ni mal; pues Absalón odiaba a Amnón, porque había violado a su hermana Tamar.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas Absalón no habló con Amnón ni malo ni bueno, bien que Absalón aborrecía a Amnón, porque había forzado a Tamar su hermana.

Reina Valera 1909

Mas Absalom no habló con Amnón ni malo ni bueno, bien que Absalom aborrecía á Amnón, porque había forzado á Thamar su hermana.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero Absalón no le habló a Amnón ni bien ni mal; pues odiaba a Amnón, porque había violado a su hermana Tamar.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas Absalón no habló con Amnón ni malo ni bueno, bien que Absalón aborrecía a Amnón, porque había forzado a Tamar su hermana.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas Absalón no habló con Amnón ni malo ni bueno, bien que Absalón aborrecía a Amnón, porque había forzado a Tamar su hermana.

New American Standard Bible

But Absalom did not speak to Amnon either good or bad; for Absalom hated Amnon because he had violated his sister Tamar.

Referencias Cruzadas

Génesis 31:24

Pero Dios vino a Labán arameo en sueños durante la noche, y le dijo: Guárdate que no hables a Jacob ni bien ni mal.

Levítico 19:17-18

``No odiarás a tu compatriota en tu corazón; podrás ciertamente reprender a tu prójimo, pero no incurrirás en pecado a causa de él.

Génesis 24:50

Labán y Betuel respondieron, y dijeron: Del SEÑOR ha salido esto; no podemos decirte {que está} mal ni {que está} bien.

1 Juan 3:15

Todo el que aborrece a su hermano es homicida, y vosotros sabéis que ningún homicida tiene vida eterna permanente en él.

Génesis 31:29

Tengo poder para hacerte daño, pero anoche el Dios de tu padre me habló, diciendo: ``Guárdate de hablar nada con Jacob ni bueno ni malo."

Proverbios 10:18

El que oculta el odio {tiene} labios mentirosos, y el que esparce calumnia es un necio.

Proverbios 25:9

Discute tu caso con tu prójimo y no descubras el secreto de otro,

Proverbios 26:24

El que odia, disimula con sus labios, mas en su corazón acumula engaño.

Proverbios 27:4-6

Cruel es el furor e inundación la ira; pero ¿quién se mantendrá ante los celos?

Eclesiastés 7:9

No te apresures en tu espíritu a enojarte, porque el enojo se anida en el seno de los necios.

Mateo 18:15

Y si tu hermano peca, ve y repréndelo a solas; si te escucha, has ganado a tu hermano.

Efesios 4:26

AIRAOS, PERO NO PEQUEIS; no se ponga el sol sobre vuestro enojo,

Efesios 4:31

Sea quitada de vosotros toda amargura, enojo, ira, gritos, maledicencia, así como toda malicia.

1 Juan 2:9

El que dice que está en la luz, y aborrece a su hermano, está aún en tinieblas.

1 Juan 2:11

Pero el que aborrece a su hermano, está en tinieblas y anda en tinieblas, y no sabe adónde va, porque las tinieblas han cegado sus ojos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org