Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Ahora pues, no tome en serio mi señor el rey el rumor que dice: `todos los hijos del rey murieron,' porque sólo Amnón ha muerto."
La Biblia de las Américas
Ahora pues, no tome en serio mi señor el rey el rumor que dice: ``todos los hijos del rey murieron", porque sólo Amnón ha muerto.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Por tanto, ahora no ponga mi señor el rey en su corazón tal palabra que dice: Todos los hijos del rey han muerto; porque sólo Amnón ha muerto.
Reina Valera 1909
Por tanto, ahora no ponga mi señor el rey en su corazón esa voz que dice: Todos los hijos del rey son muertos: porque sólo Amnón es muerto.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Por tanto, ahora no ponga mi señor el rey en su corazón tal palabra que dice: Todos los hijos del rey son muertos; porque sólo Amnón es muerto.
Spanish: Reina Valera Gómez
Por tanto, ahora no ponga mi señor el rey en su corazón esa voz que dice: Todos los hijos del rey han sido muertos; porque sólo Amnón ha sido muerto.
New American Standard Bible
"Now therefore, do not let my lord the king take the report to heart, namely, 'all the king's sons are dead,' for only Amnon is dead."
Artículos
Referencias Cruzadas
2 Samuel 19:19
Y dijo al rey: ``No me considere culpable mi señor, ni se acuerde del mal que su siervo hizo el día en que mi señor el rey salió de Jerusalén. Que el rey {no lo} guarde en su corazón.