Parallel Verses
Reina Valera 1909
Quizá mirará Jehová á mi aflicción, y me dará Jehová bien por sus maldiciones de hoy.
La Biblia de las Américas
Quizá el SEÑOR mire mi aflicción y me devuelva bien por su maldición de hoy.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Por ventura el SEÑOR mirará mi aflicción, y me dará el SEÑOR bien por sus maldiciones de hoy.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Quizá el SEÑOR mire mi aflicción y me devuelva bien por su maldición de hoy."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Por ventura el SEÑOR mirará a mi aflicción, y me dará el SEÑOR bien por sus maldiciones de hoy.
Spanish: Reina Valera Gómez
Quizá mirará Jehová a mi aflicción, y me dará Jehová bien por sus maldiciones de hoy.
New American Standard Bible
"Perhaps the LORD will look on my affliction and return good to me instead of his cursing this day."
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 23:5
Mas no quiso Jehová tu Dios oir á Balaam; y Jehová tu Dios te volvió la maldición en bendición, porque Jehová tu Dios te amaba.
Romanos 8:28
Y sabemos que á los que á Dios aman, todas las cosas les ayudan á bien, es á saber, á los que conforme al propósito son llamados.
Salmos 25:18
Mira mi aflicción y mi trabajo: Y perdona todos mis pecados.
Génesis 29:32-33
Y concibió Lea, y parió un hijo, y llamó su nombre Rubén, porque dijo: Ya que ha mirado Jehová mi aflicción; ahora por tanto me amará mi marido.
Éxodo 2:24-25
Y oyó Dios el gemido de ellos, y acordóse de su pacto con Abraham, Isaac y Jacob.
Éxodo 3:7-8
Y dijo Jehová: Bien he visto la aflicción de mi pueblo que está en Egipto, y he oído su clamor á causa de sus exactores; pues tengo conocidas sus angustias:
1 Samuel 1:11
E hizo voto, diciendo: Jehová de los ejércitos, si te dignares mirar la aflicción de tu sierva, y te acordares de mí, y no te olvidares de tu sierva, mas dieres á tu sierva un hijo varón, yo lo dedicaré á Jehová todos los días de su vida, y no subirá nava
Isaías 27:7
¿Acaso ha sido herido como quien lo hirió? ¿ó ha sido muerto como los que lo mataron?
Mateo 5:11-12
Bienaventurados sois cuando os vituperaren y os persiguieren, y dijeren de vosotros todo mal por mi causa, mintiendo.
2 Corintios 4:17
Porque lo que al presente es momentáneo y leve de nuestra tribulación, nos obra un sobremanera alto y eterno peso de gloria;
2 Tesalonicenses 1:7
Y á vosotros, que sois atribulados, dar reposo con nosotros, cuando se manifestará el Señor Jesús del cielo con los ángeles de su potencia,
Hebreos 12:10
Y aquéllos, á la verdad, por pocos días nos castigaban como á ellos les parecía, mas éste para lo que nos es provechoso, para que recibamos su santificación.
1 Pedro 4:12-19
Carísimos, no os maravilléis cuando sois examinados por fuego, lo cual se hace para vuestra prueba, como si alguna cosa peregrina os aconteciese;