Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y dieron aviso a Joab: He aquí el rey llora, y pone luto por Absalón.
La Biblia de las Américas
Entonces dieron aviso a Joab: He aquí, el rey llora y se lamenta por Absalón.
Reina Valera 1909
Y DIERON aviso á Joab: He aquí el rey llora, y hace duelo por Absalom.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces dieron aviso a Joab: El rey está llorando y se lamenta por Absalón.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y dieron aviso a Joab: He aquí el rey llora, y pone luto por Absalón.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y dieron aviso a Joab: He aquí el rey llora, y hace duelo por Absalón.
New American Standard Bible
Then it was told Joab, "Behold, the king is weeping and mourns for Absalom."
Referencias Cruzadas
2 Samuel 18:5
Y el rey mandó a Joab a Abisai y a Itai, diciendo: Tratad benignamente por amor de mí al joven Absalón. Y todo el pueblo oyó cuando mandó el rey acerca de Absalón a todos los capitanes.
2 Samuel 18:14
Y respondió Joab: No es razón que yo te ruegue. Y tomando tres dardos en su mano, los hincó en el corazón de Absalón, que aun estaba vivo en medio del alcornoque.
2 Samuel 18:12
Y el hombre dijo a Joab: Aunque yo me pesara en mis manos mil siclos de plata, no extendería yo mi mano contra el hijo del rey; porque nosotros lo oímos cuando el rey te mandó a ti, a Abisai y a Itai, diciendo: Mirad que ninguno toque al joven Absalón.
2 Samuel 18:20
Y respondió Joab: Hoy no llevarás las nuevas; las llevarás otro día; no darás hoy la nueva, porque el hijo del rey ha muerto.
2 Samuel 18:33
Entonces el rey se turbó, y subió a la sala de la puerta, y lloró; y yendo, decía así: ¡Hijo mío Absalón, hijo mío, hijo mío Absalón! ¡Quién me diera que muriera yo en lugar tuyo, Absalón, hijo mío, hijo mío!
Proverbios 17:25
El hijo loco es enojo a su padre, y amargura a la que lo engendró.