Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Extendió su mano de lo alto, y me arrebató, y me sacó de las aguas impetuosas.

La Biblia de las Américas

Extendió {la mano} desde lo alto {y} me tomó; me sacó de las muchas aguas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Extendió su mano de lo alto, y me arrebató, y me sacó de las aguas impetuosas.

Reina Valera 1909

Extendió su mano de lo alto, y arrebatóme, Y sacóme de copiosas aguas.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Extendió {la mano} desde lo alto {y} me tomó; Me sacó de las muchas aguas.

Spanish: Reina Valera Gómez

Extendió su mano de lo alto, y me arrebató, y me sacó de copiosas aguas.

New American Standard Bible

"He sent from on high, He took me; He drew me out of many waters.

Referencias Cruzadas

Salmos 144:7

Envía tu mano desde lo alto; redímeme, y sácame de las muchas aguas, de la mano de los hijos extraños;

Éxodo 2:10

Y cuando creció el niño, ella lo trajo a la hija del Faraón, la cual lo prohijó, y le puso por nombre Moisés, diciendo: Porque de las aguas lo saqué.

Salmos 18:16

Envió desde lo alto; me tomó, me sacó de las muchas aguas.

Salmos 32:6

Por esto orará a ti todo misericordioso en el tiempo de poder hallarte; ciertamente en la inundación de las muchas aguas no llegarán éstas a él.

Salmos 59:1-2

Al Vencedor: sobre No destruyas: Mictam de David, cuando envió Saúl, y guardaron la casa para matarlo. Líbrame de mis enemigos, oh Dios mío; ponme a salvo de los que se levantan contra mí.

Salmos 93:3-4

Alzaron los ríos, oh SEÑOR, alzaron los ríos su sonido; alzaron los ríos sus ondas.

Salmos 124:4-5

Entonces nos habrían inundado las aguas; sobre nuestra alma hubiera pasado el torrente;

Salmos 130:1

Canción de las gradas. De lo profundo te llamo, oh SEÑOR.

Isaías 43:2

Cuando pasares por las aguas, yo seré contigo; y en los ríos, no te anegarán. Cuando pasares por el fuego, no te quemarás, ni la llama arderá en ti.

Lamentaciones 3:54

Tsade Aguas de avenida vinieron sobre mi cabeza; yo dije: muerto soy.

Apocalipsis 17:15

Y él me dice: Las aguas que has visto donde la ramera se sienta, son pueblos y muchedumbres y naciones y lenguas.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org