Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Los he consumido y los he destrozado, y no pudieron levantarse; Cayeron debajo de mis pies.
La Biblia de las Américas
Los he consumido y los he destrozado, y no pudieron levantarse; cayeron debajo de mis pies.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Los consumí, y los herí, y no se levantaron; y cayeron debajo de mis pies.
Reina Valera 1909
Los consumiré, y los heriré, y no se levantarán; Y caerán debajo de mis pies.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Los consumí, y los herí, y no se levantaron; y cayeron debajo de mis pies.
Spanish: Reina Valera Gómez
Los consumí, y los herí, y no se levantarán; han caído debajo de mis pies.
New American Standard Bible
"And I have devoured them and shattered them, so that they did not rise; And they fell under my feet.
Referencias Cruzadas
Malaquías 4:3
"Y ustedes pisotearán a los impíos, pues ellos serán ceniza bajo las plantas de sus pies el día en que Yo actúe," dice el SEÑOR de los ejércitos.
Salmos 18:37
Perseguí a mis enemigos y los alcancé; Y no me volví hasta acabarlos.
Salmos 110:1
Salmos 110:5-6
El Señor está a Tu diestra; Quebrantará reyes en el día de Su ira.
Salmos 118:10-12
Todas las naciones me rodearon; En el nombre del SEÑOR ciertamente las destruí.
Malaquías 4:1
``Porque viene el día, ardiente como un horno, y todos los soberbios y todos los que hacen el mal serán como paja; y el día que va a venir les prenderá fuego," dice el SEÑOR de los ejércitos ``que no les dejará ni raíz ni rama.