Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Me ceñiste de fortaleza para la batalla, y postraste debajo de mí los que contra mí se levantaron.
La Biblia de las Américas
Pues tú me has ceñido con fuerza para la batalla; has subyugado debajo de mí a los que contra mí se levantaron.
Reina Valera 1909
Ceñísteme de fortaleza para la batalla, Y postraste debajo de mí los que contra mí se levantaron.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pues Tú me has ceñido con fuerzas para la batalla; Has subyugado debajo de mí a los que contra mí se levantaron.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Me ceñiste de fortaleza para la batalla, y postraste debajo de mí los que contra mí se levantaron.
Spanish: Reina Valera Gómez
Pues tú me ceñiste de fuerzas para la batalla, y subyugaste debajo de mí a los que contra mí se levantaron.
New American Standard Bible
"For You have girded me with strength for battle; You have subdued under me those who rose up against me.
Artículos
Referencias Cruzadas
Salmos 44:5
Por medio de ti acornearemos a nuestros enemigos; en tu Nombre atropellaremos a nuestros adversarios.
Salmos 18:39
Y me ceñiste de fortaleza para la pelea; has agobiado mis enemigos debajo de mí.
Colosenses 1:11
Corroborados de toda fortaleza, conforme a la potencia de su gloria, para toda paciencia y tolerancia con gozo;
1 Samuel 17:49-51
Y metiendo David su mano en el saco, tomó de allí una piedra, y se la tiró con la honda, e hirió al filisteo en la frente; y la piedra quedó hincada en su frente, y cayó en tierra sobre su rostro.
1 Samuel 23:5
Y partió David con sus hombres a Keila, y peleó contra los filisteos, y trajo antecogidos sus ganados, y los hirió con grande estrago; y libró David a los de Keila.
Salmos 18:32
Dios es el que me ciñe de fuerza, e hizo perfecto mi camino.
Salmos 144:2
Misericordia mía y mi castillo, altura mía y mi libertador, escudo mío, en quien he confiado; el que allana mi pueblo delante de mí.
Isaías 45:5
Yo soy el SEÑOR, y ninguno más hay; no hay Dios fuera de mí. Yo te ceñiré, aunque tú no me conociste;
Isaías 60:14
Y vendrán a ti humillados los hijos de los que te afligieron; y a las pisadas de tus pies se encorvarán todos los que te escarnecían, y te llamarán Ciudad del SEÑOR, Sion del Santo de Israel.
Apocalipsis 5:9
y cantaban un nuevo cántico, diciendo: Digno eres de tomar el libro, y de abrir sus sellos; porque tú fuiste muerto, y nos has redimido para Dios con tu sangre, de todo linaje y lengua y pueblo y nación;