Parallel Verses

Reina Valera 1909

Cuando me cercaron ondas de muerte, Y arroyos de iniquidad me asombraron,

La Biblia de las Américas

Las ondas de la muerte me cercaron, los torrentes de iniquidad me atemorizaron;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Cuando me cercaron ondas de muerte, y deluvio de Belial me asombró,

La Nueva Biblia de los Hispanos

Las ondas de la muerte me cercaron, Los torrentes de iniquidad me atemorizaron,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Cuando me cercaron ondas de muerte, y arroyos de iniquidad me asombraron,

Spanish: Reina Valera Gómez

Cuando me cercaron las ondas de la muerte, y los torrentes de iniquidad me atemorizaron,

New American Standard Bible

"For the waves of death encompassed me; The torrents of destruction overwhelmed me;

Referencias Cruzadas

Salmos 69:14-15

Sácame del lodo, y no sea yo sumergido: Sea yo libertado de los que me aborrecen, y del profundo de las aguas.

Jonás 2:3

Echásteme en el profundo, en medio de los mares, Y rodeóme la corriente; Todas tus ondas y tus olas pasaron sobre mí.

Salmos 18:4

Cercáronme dolores de muerte, Y torrentes de perversidad me atemorizaron.

Salmos 93:3-4

Alzaron los ríos, oh Jehová, Alzaron los ríos su sonido; Alzaron los ríos sus ondas.

Isaías 59:19

Y temerán desde el occidente el nombre de Jehová, y desde el nacimiento del sol su gloria: porque vendrá el enemigo como río, mas el espíritu de Jehová levantará bandera contra él.

Jeremías 46:7-8

¿Quién es éste que como río sube, y cuyas aguas se mueven como ríos?

1 Tesalonicenses 5:3

Que cuando dirán, Paz y seguridad, entonces vendrá sobre ellos destrucción de repente, como los dolores á la mujer preñada; y no escaparán.

Apocalipsis 12:15-16

Y la serpiente echó de su boca tras la mujer agua como un río, á fin de hacer que fuese arrebatada del río.

Apocalipsis 17:1

Y VINO uno de los siete ángeles que tenían las siete copas, y habló conmigo, diciéndome: Ven acá, y te mostraré la condenación de la grande ramera, la cual está sentada sobre muchas aguas:

Apocalipsis 17:15

Y él me dice: Las aguas que has visto donde la ramera se sienta, son pueblos y muchedumbres y naciones y lenguas.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org