Parallel Verses
Reina Valera 1909
Y el rey dijo á sus siervos: ¿No sabéis que ha caído hoy en Israel un príncipe, y grande?
La Biblia de las Américas
Entonces el rey dijo a sus siervos: ¿No sabéis que un príncipe y un gran hombre ha caído hoy en Israel?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Entonces el rey dijo a sus siervos: ¿No sabéis que ha caído hoy en Israel un príncipe, y un gran hombre?
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces el rey dijo a sus siervos: `` ¿No saben que un príncipe y un gran hombre ha caído hoy en Israel?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entonces el rey dijo a sus siervos: ¿No sabéis que ha caído hoy en Israel un príncipe, y grande?
Spanish: Reina Valera Gómez
Y el rey dijo a sus siervos: ¿No sabéis que un príncipe y grande ha caído hoy en Israel?
New American Standard Bible
Then the king said to his servants, "Do you not know that a prince and a great man has fallen this day in Israel?
Referencias Cruzadas
1 Samuel 14:50-51
Y el nombre de la mujer de Saúl era Ahinoam, hija de Aimaas. Y el nombre del general de su ejército era Abner, hijo de Ner tío de Saúl.
2 Samuel 2:8
Mas Abner hijo de Ner, general de ejército de Saúl, tomó á Is-boseth hijo de Saúl, é hízolo pasar al real:
2 Samuel 3:12
Y envió Abner mensajeros á David de su parte, diciendo: ¿Cúya es la tierra? Y que le dijesen: Haz alianza conmigo, y he aquí que mi mano será contigo para volver á ti á todo Israel.
Job 32:9
No los grandes son los sabios, Ni los viejos entienden el derecho.