Parallel Verses
Reina Valera 1909
Y tenía Mephi-boseth un hijo pequeño, que se llamaba Michâ. Y toda la familia de la casa de Siba eran siervos de Mephi-boseth.
La Biblia de las Américas
Mefiboset tenía un hijo pequeño que se llamaba Micaía. Todos los que moraban en la casa de Siba {eran} siervos de Mefiboset;
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y tenía Mefi-boset un hijo pequeño, que se llamaba Micaía. Y toda la familia de la casa de Siba eran siervos de Mefi-boset.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Mefiboset tenía un hijo pequeño que se llamaba Micaía. Todos los que moraban en la casa de Siba {eran} siervos de Mefiboset.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y tenía Mefi-boset un hijo pequeño, que se llamaba Micaía. Y toda la familia de la casa de Siba eran siervos de Mefi-boset.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y tenía Mefiboset un hijo pequeño, que se llamaba Micaías. Y toda la familia de la casa de Siba eran siervos de Mefiboset.
New American Standard Bible
Mephibosheth had a young son whose name was Mica. And all who lived in the house of Ziba were servants to Mephibosheth.
Referencias Cruzadas
1 Crónicas 8:8
Y Saharaim engendró hijos en la provincia de Moab, después que dejó á Husim y á Baara que eran sus mujeres.
1 Crónicas 8:34-40
Hijo de Jonathán fué Merib-baal, y Merib-baal engendró á Michâ.
1 Crónicas 9:40-44
E hijo de Jonathán fué Merib-baal, y Merib-baal engendró á Michâ.
Miqueas 7:5-6
No creáis en amigo, ni confiéis en príncipe: de la que duerme á tu lado, guarda, no abras tu boca.