Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Pero ahora desechad también vosotros todas estas cosas: ira, enojo, malicia, maledicencia, lenguaje soez de vuestra boca.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas ahora, dejad también vosotros todas estas cosas: ira, enojo, malicia, maledicencia, palabras deshonestas de vuestra boca.

Reina Valera 1909

Mas ahora, dejad también vosotros todas estas cosas: ira, enojo, malicia, maledicencia, torpes palabras de vuestra boca.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero ahora desechen también todo esto: ira, enojo, malicia, insultos, lenguaje ofensivo de su boca.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas ahora, dejad también vosotros todas estas cosas: ira, enojo, malicia, maledicencia, palabras deshonestas de vuestra boca.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas ahora dejad también vosotros todas estas cosas; ira, enojo, malicia, blasfemia, palabras sucias de vuestra boca.

New American Standard Bible

But now you also, put them all aside: anger, wrath, malice, slander, and abusive speech from your mouth.

Referencias Cruzadas

Efesios 4:22

que en cuanto a vuestra anterior manera de vivir, os despojéis del viejo hombre, que se corrompe según los deseos engañosos,

Efesios 4:29

No salga de vuestra boca ninguna palabra mala, sino sólo la que sea buena para edificación, según la necesidad {del momento,} para que imparta gracia a los que escuchan.

Judas 1:8

No obstante, de la misma manera también estos hombres, soñando, mancillan la carne, rechazan la autoridad y blasfeman de las majestades angélicas.

Salmos 37:8

Deja la ira y abandona el furor; no te irrites, sólo harías lo malo.

Proverbios 29:22

El hombre airado suscita rencillas, y el hombre violento abunda en transgresiones.

Efesios 4:26

AIRAOS, PERO NO PEQUEIS; no se ponga el sol sobre vuestro enojo,

Levítico 24:11-16

Y el hijo de la israelita blasfemó el Nombre, y maldijo. Entonces lo llevaron a Moisés. (El nombre de su madre {era} Selomit, hija de Dibri, de la tribu de Dan.)

Proverbios 17:14

El comienzo de la contienda es {como} el soltar de las aguas; deja, pues, la riña antes de que empiece.

Proverbios 19:19

El {hombre} de gran ira llevará el castigo, porque si tú {lo} rescatas, tendrás que hacerlo de nuevo.

Mateo 5:22

Pero yo os digo que todo aquel que esté enojado con su hermano será culpable ante la corte; y cualquiera que diga: ``Raca" a su hermano, será culpable delante de la corte suprema; y cualquiera que diga: ``Idiota", será reo del infierno de fuego.

Marcos 7:22

avaricias, maldades, engaños, sensualidad, envidia, calumnia, orgullo e insensatez.

Romanos 13:13

Andemos decentemente, como de día, no en orgías y borracheras, no en promiscuidad sexual y lujurias, no en pleitos y envidias;

1 Corintios 3:3

porque todavía sois carnales. Pues habiendo celos y contiendas entre vosotros, ¿no sois carnales y andáis como hombres?

2 Corintios 12:20

Porque temo que quizá cuando yo vaya, halle que no sois lo que deseo, y yo sea hallado por vosotros que no soy lo que deseáis; que quizá {haya} pleitos, celos, enojos, rivalidades, difamaciones, chismes, arrogancia, desórdenes;

Gálatas 5:15

Pero si os mordéis y os devoráis unos a otros, tened cuidado, no sea que os consumáis unos a otros.

Gálatas 5:20

idolatría, hechicería, enemistades, pleitos, celos, enojos, rivalidades, disensiones, sectarismos,

Gálatas 5:26

No nos hagamos vanagloriosos, provocándonos unos a otros, envidiándonos unos a otros.

Efesios 4:31-32

Sea quitada de vosotros toda amargura, enojo, ira, gritos, maledicencia, así como toda malicia.

Efesios 5:4

ni obscenidades, ni necedades, ni groserías, que no son apropiadas, sino más bien acciones de gracias.

Colosenses 3:5

Por tanto, considerad los miembros de vuestro cuerpo terrenal como muertos a la fornicación, la impureza, las pasiones, los malos deseos y la avaricia, que es idolatría.

Colosenses 3:9

No mintáis los unos a los otros, puesto que habéis desechado al viejo hombre con sus {malos} hábitos,

1 Timoteo 1:13

aun habiendo sido yo antes blasfemo, perseguidor y agresor. Sin embargo, se me mostró misericordia porque lo hice por ignorancia en {mi} incredulidad.

1 Timoteo 1:20

Entre los cuales están Himeneo y Alejandro, a quienes he entregado a Satanás, para que aprendan a no blasfemar.

2 Timoteo 2:23-24

Pero rechaza los razonamientos necios e ignorantes, sabiendo que producen altercados.

Hebreos 12:1

Por tanto, puesto que tenemos en derredor nuestro tan gran nube de testigos, despojémonos también de todo peso y del pecado que tan fácilmente nos envuelve, y corramos con paciencia la carrera que tenemos por delante,

Santiago 1:20-21

pues la ira del hombre no obra la justicia de Dios.

Santiago 2:7

¿No blasfeman ellos el buen nombre por el cual habéis sido llamados?

Santiago 3:4-6

Mirad también las naves; aunque son tan grandes e impulsadas por fuertes vientos, son, sin embargo, dirigidas mediante un timón muy pequeño por donde la voluntad del piloto quiere.

Santiago 3:14-16

Pero si tenéis celos amargos y ambición personal en vuestro corazón, no seáis arrogantes y {así} mintáis contra la verdad.

1 Pedro 2:1

Por tanto, desechando toda malicia y todo engaño, e hipocresías, envidias y toda difamación,

2 Pedro 2:7

si rescató al justo Lot, abrumado por la conducta sensual de hombres libertinos

2 Pedro 2:18

Pues hablando con arrogancia y vanidad, seducen mediante deseos carnales, por sensualidad, a los que hace poco escaparon de los que viven en el error.

Judas 1:13

{son} olas furiosas del mar, que arrojan como espuma su propia vergüenza; estrellas errantes para quienes la oscuridad de las tinieblas ha sido reservada para siempre.

Apocalipsis 16:9

Y los hombres fueron quemados con el intenso calor; y blasfemaron el nombre de Dios que tiene poder sobre estas plagas, y no se arrepintieron para darle gloria.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

7 en las cuales vosotros también anduvisteis en otro tiempo cuando vivíais en ellas. 8 Pero ahora desechad también vosotros todas estas cosas: ira, enojo, malicia, maledicencia, lenguaje soez de vuestra boca. 9 No mintáis los unos a los otros, puesto que habéis desechado al viejo hombre con sus {malos} hábitos,


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org