Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y en su caer serán ayudados de pequeño socorro: y muchos se juntarán á ellos con lisonjas.

La Biblia de las Américas

Cuando caigan, recibirán poca ayuda, y muchos se unirán a ellos hipócritamente.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y en su caer serán ayudados de pequeño socorro; y muchos se juntarán a ellos con lisonjas.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Cuando caigan, recibirán poca ayuda, y muchos se unirán a ellos hipócritamente.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y en su caer serán ayudados de pequeño socorro; y muchos se juntarán a ellos con lisonjas.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y en su caer serán ayudados de pequeño socorro; y muchos se juntarán a ellos con lisonjas.

New American Standard Bible

"Now when they fall they will be granted a little help, and many will join with them in hypocrisy.

Referencias Cruzadas

Mateo 7:15

Y guardaos de los falsos profetas, que vienen á vosotros con vestidos de ovejas, mas de dentro son lobos rapaces.

Romanos 16:18

Porque los tales no sirven al Señor nuestro Jesucristo, sino á sus vientres; y con suaves palabras y bendiciones engañan los corazones de los simples.

Hechos 20:29-30

Porque yo sé que después de mi partida entrarán en medio de vosotros lobos rapaces, que no perdonarán al ganado;

2 Corintios 11:13-15

Porque éstos son falsos apóstoles, obreros fraudulentos, trasfigurándose en apóstoles de Cristo.

Gálatas 2:4

Y eso por causa de los falsos hermanos, que se entraban secretamente para espiar nuestra libertad que tenemos en Cristo Jesús, para ponernos en servidumbre;

1 Timoteo 4:1-2

EMPERO el Espíritu dice manifiestamente, que en los venideros tiempos alguno apostatarán de la fe escuchando á espíritus de error y á doctrinas de demonios;

2 Timoteo 3:1-7

ESTO también sepas, que en los postreros días vendrán tiempos peligrosos:

2 Timoteo 4:3

Porque vendrá tiempo cuando ni sufrirán la sana doctrina; antes, teniendo comezón de oir, se amotonarán maestros conforme á sus concupiscencias,

Tito 1:11

A los cuales es preciso tapar la boca; que trastornan casas enteras; enseñando lo que no conviene, por torpe ganancia.

2 Pedro 2:1-3

PERO hubo también falsos profetas en el pueblo, como habrá entre vosotros falsos doctores, que introducirán encubiertamente herejías de perdición, y negarán al Señor que los rescató, atrayendo sobre sí mismos perdición acelerada.

2 Pedro 2:18-19

Porque hablando arrogantes palabras de vanidad, ceban con las concupiscencias de la carne en disoluciones á los que verdaderamente habían huído de los que conversan en error;

1 Juan 2:18-19

Hijitos, ya es el último tiempo: y como vosotros habéis oído que el anticristo ha de venir, así también al presente han comenzado á ser muchos anticristos; por lo cual sabemos que es el último tiempo.

1 Juan 4:1

AMADOS, no creáis á todo espíritu, sino probad los espíritus si son de Dios; porque muchos falsos profetas son salidos en el mundo.

1 Juan 4:5

Ellos son del mundo; por eso hablan del mundo, y el mundo los oye.

2 Juan 1:7

Porque muchos engañadores son entrados en el mundo, los cuales no confiesan que Jesucristo ha venido en carne. Este tal el engañador es, y el anticristo.

Judas 1:4

Porque algunos hombres han entrado encubiertamente, los cuales desde antes habían estado ordenados para esta condenación, hombres impíos, convirtiendo la gracia de nuestro Dios en disolución, y negando á Dios que solo es el que tiene dominio, y á nuestro

Apocalipsis 2:20

Mas tengo unas pocas cosas contra ti: porque permites aquella mujer Jezabel (que se dice profetisa) enseñar, y engañar á mis siervos, á fornicar, y á comer cosas ofrecidas á los ídolos.

Apocalipsis 12:2-6

Y estando preñada, clamaba con dolores de parto, y sufría tormento por parir.

Apocalipsis 12:13-4

Y cuando vió el dragón que él había sido arrojado á la tierra, persiguió á la mujer que había parido al hijo varón.

Apocalipsis 13:11-14

Después vi otra bestia que subía de la tierra; y tenía dos cuernos semejantes á los de un cordero, mas hablaba como un dragón.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org