Parallel Verses

Reina Valera 1909

Ellos son del mundo; por eso hablan del mundo, y el mundo los oye.

La Biblia de las Américas

Ellos son del mundo; por eso hablan de parte del mundo, y el mundo los oye.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Ellos son del mundo, por eso hablan del mundo, y el mundo los oye.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Ellos son del mundo; por eso hablan de parte del mundo, y el mundo los oye.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Ellos son del mundo, por eso hablan del mundo, y el mundo los oye.

Spanish: Reina Valera Gómez

Ellos son del mundo; por eso hablan del mundo, y el mundo los oye.

New American Standard Bible

They are from the world; therefore they speak as from the world, and the world listens to them.

Referencias Cruzadas

Juan 17:14

Yo les he dado tu palabra; y el mundo los aborreció, porque no son del mundo, como tampoco yo soy del mundo.

Juan 3:31

El que de arriba viene, sobre todos es: el que es de la tierra, terreno es, y cosas terrenas habla: el que viene del cielo, sobre todos es.

Juan 8:23

Y decíales: Vosotros sois de abajo, yo soy de arriba; vosotros sois de este mundo, yo no soy de este mundo.

Juan 17:16

No son del mundo, como tampoco yo soy del mundo.

Salmos 17:4

Para las obras humanas, por la palabra de tus labios Yo me he guardado de las vías del destructor.

Isaías 30:10-11

Que dicen á los videntes: No veáis; y á los profetas: No nos profeticéis lo recto, decidnos cosas halagüeñas, profetizad mentiras;

Jeremías 5:31

Los profetas profetizaron mentira, y los sacerdotes dirigían por manos de ellos; y mi pueblo así lo quiso. ¿Qué pues haréis á su fin?

Jeremías 29:8

Porque así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: No os engañen vuestros profetas que están entre vosotros, ni vuestros adivinos; ni miréis á vuestros sueños que soñáis.

Miqueas 2:11

Si hubiere alguno que ande con el viento, y finja mentiras diciendo: Yo te profetizaré de vino y de sidra; este tal será profeta á este pueblo.

Lucas 16:8

Y alabó el señor al mayordomo malo por haber hecho discretamente; porque los hijos de este siglo son en su generación más sagaces que los hijos de luz.

Juan 7:6-7

Díceles entonces Jesús: Mi tiempo aun no ha venido; mas vuestro tiempo siempre está presto.

Juan 15:19-20

Si fuerais del mundo, el mundo amaría lo suyo; mas porque no sois del mundo, antes yo os elegí del mundo, por eso os aborrece el mundo.

2 Timoteo 4:3

Porque vendrá tiempo cuando ni sufrirán la sana doctrina; antes, teniendo comezón de oir, se amotonarán maestros conforme á sus concupiscencias,

2 Pedro 2:2-3

Y muchos seguirán sus disoluciones, por los cuales el camino de la verdad será blasfemado;

Apocalipsis 12:9

Y fué lanzado fuera aquel gran dragón, la serpiente antigua, que se llama Diablo y Satanás, el cual engaña á todo el mundo; fué arrojado en tierra, y sus ángeles fueron arrojados con él.

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org