Parallel Verses
Reina Valera 1909
Pasaré por tu tierra por el camino: por el camino iré, sin apartarme á diestra ni á siniestra:
La Biblia de las Américas
``Déjame pasar por tu tierra; iré solamente por el camino, sin apartarme ni a la derecha ni a la izquierda.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Pasaré por tu tierra por el camino; por el camino iré, sin apartarme a diestra ni a siniestra.
La Nueva Biblia de los Hispanos
`Déjeme pasar por su tierra; solamente iré por el camino, sin apartarme ni a la derecha ni a la izquierda.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Pasaré por tu tierra por el camino; por el camino iré, sin apartarme a diestra ni a siniestra.
Spanish: Reina Valera Gómez
Pasaré por tu tierra por el camino; por el camino iré, sin apartarme ni a la derecha ni a la izquierda.
New American Standard Bible
'Let me pass through your land, I will travel only on the highway; I will not turn aside to the right or to the left.
Referencias Cruzadas
Jueces 11:19
Y envió Israel embajadores á Sehón rey de los Amorrheos, rey de Hesbón, diciéndole: Ruégote que me dejes pasar por tu tierra hasta mi lugar.
Números 21:21-23
Y envió Israel embajadores á Sehón, rey de los Amorrheos, diciendo:
Deuteronomio 2:6
Compraréis de ellos por dinero las viandas, y comeréis; y también compraréis de ellos el agua, y beberéis: