Parallel Verses
La Biblia de las Américas
``Y los egipcios nos maltrataron y nos afligieron y pusieron sobre nosotros dura servidumbre.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
y los egipcios nos maltrataron, y nos afligieron, y pusieron sobre nosotros dura servidumbre.
Reina Valera 1909
Y los Egipcios nos maltrataron, y nos afligieron, y pusieron sobre nosotros dura servidumbre.
La Nueva Biblia de los Hispanos
~`Pero los Egipcios nos maltrataron y nos afligieron y pusieron sobre nosotros dura servidumbre.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
y los egipcios nos maltrataron, y nos afligieron, y pusieron sobre nosotros dura servidumbre.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y los egipcios nos maltrataron y nos afligieron, y pusieron sobre nosotros dura servidumbre.
New American Standard Bible
'And the Egyptians treated us harshly and afflicted us, and imposed hard labor on us.
Referencias Cruzadas
Éxodo 1:11
Entonces pusieron sobre ellos capataces para oprimirlos con duros trabajos. Y edificaron para Faraón las ciudades de almacenaje, Pitón y Ramsés.
Éxodo 1:14
y les amargaron la vida con dura servidumbre en {hacer} barro y ladrillos y en toda {clase de} trabajo del campo; todos sus trabajos se los imponían con rigor.
Éxodo 1:16
y {les} dijo: Cuando estéis asistiendo a las hebreas a dar a luz, y {las} veáis sobre el lecho del parto, si es un hijo, le daréis muerte, pero si es una hija, entonces vivirá.
Éxodo 1:22
Entonces Faraón ordenó a todo su pueblo, diciendo: Todo hijo que nazca lo echaréis al Nilo, y a toda hija la dejaréis con vida.
Éxodo 5:9
Recárguese el trabajo sobre estos hombres, para que estén ocupados en él y no presten atención a palabras falsas.
Éxodo 5:19
Los jefes de los hijos de Israel se dieron cuenta de que estaban en dificultades, cuando les dijeron: No debéis disminuir {vuestra} cantidad diaria de ladrillos.
Éxodo 5:23
Pues desde que vine a Faraón a hablar en tu nombre, él ha hecho mal a este pueblo, y tú no has hecho nada por librar a tu pueblo.
Deuteronomio 4:20
Pero a vosotros el SEÑOR os ha tomado y os ha sacado del horno de hierro, de Egipto, para que fuerais pueblo de su heredad como {lo sois} ahora.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
5 Y responderás y dirás delante del SEÑOR tu Dios: ``Mi padre fue un arameo errante y descendió a Egipto y residió allí, {siendo} pocos en número; pero allí llegó a ser una nación grande, fuerte y numerosa. 6 ``Y los egipcios nos maltrataron y nos afligieron y pusieron sobre nosotros dura servidumbre. 7 ``Entonces clamamos al SEÑOR, el Dios de nuestros padres, y el SEÑOR oyó nuestra voz y vio nuestra aflicción, nuestro trabajo y nuestra opresión;