Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Y vendrás a ser {motivo de} horror, proverbio y burla entre todos los pueblos donde el SEÑOR te lleve.
La Biblia de las Américas
Y vendrás a ser {motivo de} horror, proverbio y burla entre todos los pueblos donde el SEÑOR te lleve.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y serás por pasmo, por proverbio y por fábula, a todos los pueblos a los cuales te llevará el SEÑOR.
Reina Valera 1909
Y serás por pasmo, por ejemplo y por fábula, á todos los pueblos á los cuales te llevará Jehová.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y serás por pasmo, por ejemplo y por fábula, a todos los pueblos a los cuales te llevará el SEÑOR.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y serás motivo de asombro, proverbio y burla en todos los pueblos a los cuales te llevará Jehová.
New American Standard Bible
"You shall become a horror, a proverb, and a taunt among all the people where the LORD drives you.
Referencias Cruzadas
Jeremías 24:9
~`Los haré motivo de espanto {y} de calamidad para todos los reinos de la tierra, de oprobio y refrán, de burla y maldición en todos los lugares adonde los dispersaré.
1 Reyes 9:7-8
entonces cortaré a Israel de sobre la superficie de la tierra que les he dado; y la casa que he consagrado a Mi nombre {la} echaré de Mi presencia, e Israel se convertirá en refrán y escarnio entre todos los pueblos.
Jeremías 25:9
mandaré a buscar a todas las familias del norte,' declara el SEÑOR, `y a Nabucodonosor, rey de Babilonia, Mi siervo. Los traeré contra esta tierra, contra sus habitantes y contra todas estas naciones de alrededor; los destruiré por completo y los haré objeto de horror, de burla y de eterna desolación.
2 Crónicas 7:20
Yo los arrancaré de Mi tierra que les he dado, y echaré de Mi presencia esta casa que he consagrado a Mi nombre, y la convertiré en refrán y escarnio entre todos los pueblos.
Deuteronomio 28:28
"Te herirá el SEÑOR con locura, con ceguera y con turbación de corazón;
Deuteronomio 29:22-28
Y la generación venidera, sus hijos que se levanten después de ustedes y el extranjero que venga de tierra lejana, cuando vean las plagas de la tierra y las enfermedades con las que el SEÑOR la ha afligido, dirán:
Salmos 44:13-14
Nos haces el oprobio de nuestros vecinos, Escarnio y burla de los que nos rodean.
Joel 2:17
Entre el pórtico y el altar, Lloren los sacerdotes, ministros del SEÑOR, Y digan: ``Perdona, oh SEÑOR, a Tu pueblo, Y no entregues Tu heredad al oprobio, A la burla entre las naciones. ¿Por qué han de decir entre los pueblos: `Dónde está su Dios?'"
Zacarías 8:13
~`Y sucederá que como fueron maldición entre las naciones, casa de Judá y casa de Israel, así los salvaré para que sean bendición. No teman, {mas} sean fuertes sus manos.'