Parallel Verses
Reina Valera 1909
Cuando mañana te preguntare tu hijo, diciendo: ¿Qué significan los testimonios, y estatutos, y derechos, que Jehová nuestro Dios os mandó?
La Biblia de las Américas
Cuando en el futuro tu hijo te pregunte, diciendo: `` ¿Qué {significan} los testimonios y los estatutos y los decretos que el SEÑOR nuestro Dios os ha mandado?",
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Cuando mañana te preguntare tu hijo, diciendo: ¿Qué son los testimonios, y estatutos, y derechos, que el SEÑOR nuestro Dios os mandó?
La Nueva Biblia de los Hispanos
``Cuando en el futuro tu hijo te pregunte: ` ¿Qué {significan} los testimonios y los estatutos y los decretos que el SEÑOR nuestro Dios les ha mandado?'
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Cuando mañana te preguntare tu hijo, diciendo: ¿Qué son los testimonios, y estatutos, y derechos, que el SEÑOR nuestro Dios os mandó?
Spanish: Reina Valera Gómez
Y cuando mañana te preguntare tu hijo, diciendo: ¿Qué significan los testimonios y estatutos y derechos que Jehová nuestro Dios os ha mandado?
New American Standard Bible
"When your son asks you in time to come, saying, 'What do the testimonies and the statutes and the judgments mean which the LORD our God commanded you?'
Referencias Cruzadas
Éxodo 13:14
Y cuando mañana te preguntare tu hijo, diciendo: ¿Qué es esto? decirle has: Jehová nos sacó con mano fuerte de Egipto, de casa de servidumbre;
Éxodo 12:26
Y cuando os dijeren vuestros hijos: ¿Qué rito es este vuestro?
Josué 4:6-7
Para que esto sea señal entre vosotros; y cuando vuestros hijos preguntaren á sus padres mañana, diciendo: ¿Qué os significan estas piedras?
Josué 4:21-24
Y habló á los hijos de Israel, diciendo: Cuando mañana preguntaren vuestros hijos á sus padres, y dijeren: ¿Qué os significan estas piedras?
Deuteronomio 6:7
Y las repetirás á tus hijos, y hablarás de ellas estando en tu casa, y andando por el camino, y al acostarte, y cuando te levantes:
Proverbios 22:6
Instruye al niño en su carrera: Aun cuando fuere viejo no se apartará de ella.