Parallel Verses

Reina Valera 1909

Instruye al niño en su carrera: Aun cuando fuere viejo no se apartará de ella.

La Biblia de las Américas

Enseña al niño el camino en que debe andar, y aun cuando sea viejo no se apartará de él.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Instruye al niño en su carrera; aun cuando fuere viejo no se apartará de ella.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Instruye al niño en el camino que debe andar, Y aun cuando sea viejo no se apartará de él.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Instruye al niño en su carrera; aun cuando fuere viejo no se apartará de ella.

Spanish: Reina Valera Gómez

Instruye al niño en el camino que debe andar; y aun cuando fuere viejo no se apartará de él.

New American Standard Bible

Train up a child in the way he should go, Even when he is old he will not depart from it.

Referencias Cruzadas

Efesios 6:4

Y vosotros, padres, no provoquéis á ira á vuestros hijos; sino fhhijos; sino fh amonestación del Señor.

2 Timoteo 3:15

Y que desde la niñez has sabido las Sagradas Escrituras, las cuales te pueden hacer sabio para la salud por la fe que es en Cristo Jesús.

Génesis 18:19

Porque yo lo he conocido, sé que mandará á sus hijos y á su casa después de sí, que guarden el camino de Jehová, haciendo justicia y juicio, para que haga venir Jehová sobre Abraham lo que ha hablado acerca de él.

Deuteronomio 4:9

Por tanto, guárdate, y guarda tu alma con diligencia, que no te olvides de las cosas que tus ojos han visto, ni se aparten de tu corazón todos los días de tu vida: y enseñarlas has á tus hijos, y á los hijos de tus hijos;

Deuteronomio 6:7

Y las repetirás á tus hijos, y hablarás de ellas estando en tu casa, y andando por el camino, y al acostarte, y cuando te levantes:

1 Samuel 1:28

Yo pues le vuelvo también á Jehová: todos los días que viviere, será de Jehová. Y adoró allí á Jehová.

1 Samuel 2:26

Y el joven Samuel iba creciendo, y adelantando delante de Dios y delante de los hombres.

1 Samuel 12:2-3

Ahora pues, he aquí vuestro rey va delante de vosotros. Yo soy ya viejo y cano: mas mis hijos están con vosotros, y yo he andado delante de vosotros desde mi mocedad hasta este día.

Salmos 78:3-6

Las cuales hemos oído y entendido; Que nuestros padres nos las contaron.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org