Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Dirigí mi corazón a conocer, A investigar y a buscar la sabiduría y la razón, Y a reconocer la maldad de la insensatez Y la necedad de la locura.

La Biblia de las Américas

Dirigí mi corazón a conocer, a investigar y a buscar la sabiduría y la razón, y a reconocer la maldad de la insensatez y la necedad de la locura.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Yo he rodeado con mi corazón por saber, y examinar, e inquirir la sabiduría, y la razón; y por saber la maldad de la locura, y el desvarío del error;

Reina Valera 1909

Yo he rodeado con mi corazón por saber, y examinar, é inquirir la sabiduría, y la razón; y por conocer la maldad de la insensatez, y el desvarío del error;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Yo he rodeado con mi corazón por saber, y examinar, e inquirir la sabiduría, y la razón; y por saber la maldad de la locura, y el desvarío del error;

Spanish: Reina Valera Gómez

Apliqué mi corazón al saber y a examinar; a inquirir la sabiduría y la razón; para conocer la maldad de la insensatez, y la necedad de la locura.

New American Standard Bible

I directed my mind to know, to investigate and to seek wisdom and an explanation, and to know the evil of folly and the foolishness of madness.

Referencias Cruzadas

Eclesiastés 10:13

El comienzo de las palabras de su boca es insensatez, Y el final de su habla perversa es locura.

Génesis 34:7

Y los hijos de Jacob regresaron del campo al oírlo. Y aquellos hombres estaban muy tristes e irritados en gran manera porque {Siquem} había cometido una terrible ofensa (infamia) en Israel acostándose con la hija de Jacob, pues tal cosa no debe hacerse.

Josué 7:13

"Levántate, consagra al pueblo y di: `Conságrense para mañana, porque así ha dicho el SEÑOR, Dios de Israel: ``Hay anatema en medio de ti, oh Israel. No podrás hacer frente a tus enemigos hasta que quiten el anatema de en medio de ustedes."

2 Samuel 13:12

Pero ella le respondió: ``No, hermano mío, no abuses de mí, porque tal cosa no se hace en Israel; no cometas esta terrible ofensa (infamia).

Proverbios 17:12

Mejor es encontrarse con una osa privada de sus cachorros, Que con un necio en su necedad.

Proverbios 26:11

Como perro que vuelve a su vómito Es el necio que repite su necedad.

Eclesiastés 1:13-17

Y apliqué mi corazón a buscar e investigar con sabiduría todo lo que se ha hecho bajo el cielo. Tarea dolorosa dada por Dios a los hijos de los hombres para ser afligidos con ella.

Eclesiastés 2:1-3

Entonces me dije: ``Ven ahora, te probaré con el placer; diviértete." Y resultó que también esto era vanidad.

Eclesiastés 2:12

Yo volví, pues, a considerar la sabiduría, la locura y la insensatez. Porque ¿qué {hará} el hombre que venga después del rey {sino} lo que ya ha sido hecho?

Eclesiastés 2:15

Entonces me dije: ``Como la suerte del necio, así también será la mía. ¿Para qué, pues, me aprovecha haber sido tan sabio?" Y me dije: ``También esto es vanidad.

Eclesiastés 2:20

Por tanto me desesperé en gran manera {por todo el fruto} de mi trabajo con que me había afanado bajo el sol.

Eclesiastés 3:16-17

Aun he visto más bajo el sol: {Que} en el lugar del derecho está la impiedad, Y en el lugar de la justicia está la iniquidad.

Eclesiastés 7:27

``Mira," dice el Predicador, ``he descubierto esto, {Agregando} una cosa a otra para hallar la razón,

Eclesiastés 9:1-3

Pues bien, he tomado todas estas cosas en mi corazón y declaro todo esto: que los justos y los sabios y sus hechos están en la mano de Dios. Los hombres no saben ni de amor ni de odio, aunque todo está delante de ellos.

Jeremías 12:1-2

Justo eres Tú, oh SEÑOR, cuando a Ti presento {mi} causa; En verdad asuntos de justicia voy a discutir contigo. ¿Por qué prospera el camino de los impíos {Y} viven en paz todos los que obran con perfidia?

2 Pedro 2:3-9

En {su} avaricia los explotarán con palabras falsas. El juicio de ellos, desde hace mucho tiempo no está ocioso, ni su perdición dormida.

2 Pedro 3:3-9

Ante todo, sepan esto: que en los últimos días vendrán burladores con {su} sarcasmo, siguiendo sus propias pasiones,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org