Parallel Verses

Reina Valera 1909

Este era el animal que vi debajo del Dios de Israel en el río de Chebar; y conocí que eran querubines.

La Biblia de las Américas

Estos eran los seres vivientes que yo había visto debajo del Dios de Israel junto al río Quebar; entonces supe que eran querubines.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Estos eran los animales que vi debajo del Dios de Israel en el río de Quebar; y conocí que eran querubines.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Estos eran los seres vivientes que yo había visto debajo del Dios de Israel junto al río Quebar; entonces supe que eran querubines.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Estos eran los animales que vi debajo del Dios de Israel en el río de Quebar; y conocí que eran querubines.

Spanish: Reina Valera Gómez

Éste era el ser viviente que vi debajo del Dios de Israel en el río de Quebar; y conocí que eran querubines.

New American Standard Bible

These are the living beings that I saw beneath the God of Israel by the river Chebar; so I knew that they were cherubim.

Referencias Cruzadas

Ezequiel 1:1

Y FUÉ que á los treinta años, en el mes cuarto, á cinco del mes, estando yo en medio de los trasportados junto al río de Chebar, los cielos se abrieron, y vi visiones de Dios.

Ezequiel 10:15

Y levantáronse los querubines; este es el animal que vi en el río de Chebar.

1 Reyes 6:29-35

Y esculpió todas las paredes de la casa alrededor de diversas figuras, de querubines, de palmas, y de botones de flores, por de dentro y por de fuera.

1 Reyes 7:36

E hizo en las tablas de las molduras, y en las cintas, entalladuras de querubines, y de leones, y de palmas, con proporción en el espacio de cada una, y alrededor otros adornos.

Ezequiel 1:5

Y en medio de ella, figura de cuatro animales. Y este era su parecer; había en ellos semejanza de hombre.

Ezequiel 1:22-28

Y sobre las cabezas de cada animal aparecía expansión á manera de cristal maravilloso, extendido encima sobre sus cabezas.

Ezequiel 3:23

Y levantéme, y salí al campo: y he aquí que allí estaba la gloria de Jehová, como la gloria que había visto junto al río de Chebar: y caí sobre mi rostro.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org