Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y también yo les alcé mi mano en el desierto, y juré, que no los metería en la tierra que les di, que fluye leche y miel, la cual es la más hermosa de todas las tierras;
La Biblia de las Américas
`También les juré en el desierto que no los llevaría a la tierra que les había dado, que mana leche y miel y que es la más hermosa de todas las tierras,
Reina Valera 1909
Y también yo les alcé mi mano en el desierto, que no los metería en la tierra que les dí, que fluye leche y miel, la cual es la más hermosa de todas las tierras;
La Nueva Biblia de los Hispanos
"También les juré en el desierto que no los llevaría a la tierra que les había dado, que mana leche y miel y que es la más hermosa de todas las tierras,
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y también yo les alcé mi mano en el desierto, y juré , que no los metería en la tierra que les di, que fluye leche y miel, la cual es la más hermosa de todas las tierras;
Spanish: Reina Valera Gómez
Y también yo les alcé mi mano en el desierto, jurando que no los metería en la tierra que les había dado, que fluye leche y miel, la cual es la más hermosa de todas las tierras;
New American Standard Bible
"Also I swore to them in the wilderness that I would not bring them into the land which I had given them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands,
Referencias Cruzadas
Salmos 95:11
Por tanto yo juré en mi furor: No entrarán en mi reposo.
Salmos 106:26
Por lo que alzó su mano a ellos, para postrarlos en el desierto,
Números 14:23-30
no verán la tierra de la cual juré a sus padres; no, ninguno de los que me han irritado la verá.
Números 26:64-65
Y entre éstos ninguno hubo de los contados por Moisés y Aarón el sacerdote, los cuales contaron a los hijos de Israel en el desierto de Sinaí.
Deuteronomio 1:34-35
Y oyó el SEÑOR la voz de vuestras palabras, y se enojó, y juró diciendo:
Ezequiel 20:23
Y también les alcé yo mi mano en el desierto, y juré, que los esparciría entre los gentiles, y que los aventaría por las tierras;
Hebreos 3:11
Y les juré en mi ira: No entrarán en mi Reposo.
Hebreos 3:18
¿Y a cuáles juró que no entrarían en su Reposo, sino a aquellos que no obedecieron?
Hebreos 4:3
(Pero entramos en el Reposo los que hemos creído,) de la manera que dijo: Así que les juré en mi ira, no entrarán en mi Reposo, aun acabadas las obras desde el principio del mundo.