Parallel Verses

La Biblia de las Américas

`También les di estatutos que no eran buenos y decretos por los cuales no podrían vivir;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Por eso yo también les di ordenanzas no buenas, y derechos por los cuales no vivieren;

Reina Valera 1909

Por eso yo también les dí ordenanzas no buenas, y derechos por los cuales no viviesen;

La Nueva Biblia de los Hispanos

"También les di estatutos que no eran buenos y decretos por los cuales no podrían vivir;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Por eso yo también les di ordenanzas no buenas, y derechos por los cuales no viviesen;

Spanish: Reina Valera Gómez

Por eso yo también les di estatutos que no eran buenos, y decretos por los cuales no podrían vivir.

New American Standard Bible

"I also gave them statutes that were not good and ordinances by which they could not live;

Referencias Cruzadas

Salmos 81:12

Por eso los entregué a la dureza de su corazón, para que anduvieran en sus propias intrigas.

Isaías 66:4

también yo escogeré sus castigos, y traeré sobre ellos lo que temen. Porque llamé, mas nadie respondió, hablé, mas no escucharon; sino que hicieron lo malo ante mis ojos, y escogieron aquello que no me complacía.

Ezequiel 20:39

`En cuanto a vosotros, casa de Israel' --así dice el Señor DIOS-- `vaya cada uno a servir a sus ídolos; pero más tarde ciertamente me escucharéis y no profanaréis más mi santo nombre con vuestras ofrendas y con vuestros ídolos.

Deuteronomio 4:27-28

Y el SEÑOR os dispersará entre los pueblos, y quedaréis pocos en número entre las naciones adonde el SEÑOR os llevará.

Deuteronomio 28:36

El SEÑOR te llevará a ti y a tu rey, al que hayas puesto sobre ti, a una nación que ni tú ni tus padres habéis conocido, y allí servirás a otros dioses de madera y de piedra.

Ezequiel 14:9-11

`Pero si el profeta se deja engañar y dice algo, soy yo, el SEÑOR, el que he engañado a ese profeta, y extenderé mi mano contra él y lo exterminaré de en medio de mi pueblo Israel.

Ezequiel 20:26

y los declaré inmundos en sus ofrendas, pues hicieron pasar {por el fuego} a todos sus primogénitos, a fin de llenarlos de terror, para que supieran que yo soy el SEÑOR.'"

Romanos 1:21-28

Pues aunque conocían a Dios, no le honraron como a Dios ni {le} dieron gracias, sino que se hicieron vanos en sus razonamientos y su necio corazón fue entenebrecido.

2 Tesalonicenses 2:9-11

{inicuo} cuya venida es conforme a la actividad de Satanás, con todo poder y señales y prodigios mentirosos,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org