Parallel Verses
Reina Valera 1909
Por su trabajo con que sirvió contra ella le he dado la tierra de Egipto: porque trabajaron por mí, dice el Señor Jehová.
La Biblia de las Américas
Le he dado la tierra de Egipto {por} la obra que realizó contra Tiro, porque trabajaron para mí --declara el Señor DIOS.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Por su trabajo con que sirvió contra ella le he dado la tierra de Egipto; porque trabajaron para mí, dijo el Señor DIOS.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Le he dado la tierra de Egipto {por} la obra que realizó contra Tiro, porque trabajaron para mí," declara el Señor DIOS.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Por su trabajo con que sirvió contra ella le he dado la tierra de Egipto; porque trabajaron para mí, dijo el Señor DIOS.
Spanish: Reina Valera Gómez
Por su trabajo con que sirvió contra ella le he dado la tierra de Egipto; porque trabajaron para mí, dice Jehová el Señor.
New American Standard Bible
"I have given him the land of Egypt for his labor which he performed, because they acted for Me," declares the Lord GOD.
Referencias Cruzadas
Isaías 10:6-7
Mandaréle contra una gente fementida, y sobre el pueblo de mi ira le enviaré, para que quite despojos, y arrebate presa, y que lo ponga á ser hollado como lodo de las calles.
Jeremías 25:9
He aquí enviaré yo, y tomaré todos los linajes del aquilón, dice Jehová, y á Nabucodonosor rey de Babilonia, mi siervo, y traerélos contra esta tierra, y contra sus moradores, y contra todas estas naciones en derredor; y los destruiré, y pondrélos por esc
Isaías 45:1-3
ASI dice Jehová á su ungido, á Ciro, al cual tomé yo por su mano derecha, para sujetar gentes delante de él y desatar lomos de reyes; para abrir delante de él puertas, y las puertas no se cerrarán:
2 Reyes 10:30
Y Jehová dijo á Jehú: Por cuanto has hecho bien ejecutando lo recto delante de mis ojos, é hiciste á la casa de Achâb conforme á todo lo que estaba en mi corazón, tus hijos se sentarán en el trono de Israel hasta la cuarta generación.