Parallel Verses
Reina Valera 1909
Entonces la mujer de Lot miró atrás, á espaldas de él, y se volvió estatua de sal.
La Biblia de las Américas
Pero la mujer de Lot, {que iba} tras él, miró {hacia atrás} y se convirtió en una columna de sal.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Entonces la mujer de Lot miró atrás, a espaldas de él, y se volvió estatua de sal.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero la mujer de Lot, {que iba} tras él, miró {hacia atrás} y se convirtió en una columna de sal.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entonces la mujer de Lot miró atrás, a espaldas de él, y se volvió estatua de sal.
Spanish: Reina Valera Gómez
Entonces la esposa de Lot miró atrás, a espaldas de él, y se volvió estatua de sal.
New American Standard Bible
But his wife, from behind him, looked back, and she became a pillar of salt.
Artículos
Referencias Cruzadas
Génesis 19:17
Y fué que cuando los hubo sacado fuera, dijo: Escapa por tu vida; no mires tras ti, ni pares en toda esta llanura; escapa al monte, no sea que perezcas.
Números 16:38
Los incensarios de estos pecadores contra sus almas: y harán de ellos planchas extendidas para cubrir el altar: por cuanto ofrecieron con ellos delante de Jehová, son santificados; y serán por señal á los hijos de Israel.
Proverbios 14:14
De sus caminos será harto el apartado de razón: Y el hombre de bien estará contento del suyo.
Lucas 17:31-32
En aquel día, el que estuviere en el terrado, y sus alhajas en casa, no descienda á tomarlas: y el que en el campo, asimismo no vuelva atrás.
Hebreos 10:38
Ahora el justo vivirá por fe; Mas si se retirare, no agradará á mi alma.