Parallel Verses

Reina Valera 1909

De sus caminos será harto el apartado de razón: Y el hombre de bien estará contento del suyo.

La Biblia de las Américas

El de corazón descarriado se saciará de sus caminos, pero el hombre bueno {estará satisfecho} con el suyo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

De sus caminos será harto el desviado de corazón; y el hombre de bien será apartado de él.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El de corazón descarriado se saciará de sus caminos, Pero el hombre bueno {estará satisfecho} con el suyo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

De sus caminos será harto el desviado de corazón; y el hombre de bien será apartado de él.

Spanish: Reina Valera Gómez

El de corazón descarriado será hastiado de sus caminos; y el hombre de bien estará contento del suyo.

New American Standard Bible

The backslider in heart will have his fill of his own ways, But a good man will be satisfied with his.

Referencias Cruzadas

Proverbios 12:14

El hombre será harto de bien del fruto de su boca: Y la paga de las manos del hombre le será dada.

Proverbios 1:31-32

Comerán pues del fruto de su camino, Y se hartarán de sus consejos.

Proverbios 14:10

El corazón conoce la amargura de su alma; Y extraño no se entrometerá en su alegría.

Jeremías 2:19

Tu maldad te castigará, y tu apartamiento te condenará: sabe pues y ve cuán malo y amargo es tu dejar á Jehová tu Dios, y faltar mi temor en tí, dice el Señor Jehová de los ejércitos.

Jeremías 8:5

¿Por qué es este pueblo de Jerusalem rebelde con rebeldía perpetua? Abrazaron el engaño, no han querido volverse.

Jeremías 17:5

Así ha dicho Jehová: Maldito el varón que confía en el hombre, y pone carne por su brazo, y su corazón se aparta de Jehová.

Ezequiel 22:31

Por tanto derramé sobre ellos mi ira; con el fuego de mi ira los consumí: torné el camino de ellos sobre su cabeza, dice el Señor Jehová.

Oseas 4:16

Porque como becerra cerrera se apartó Israel: ¿apacentarálos ahora Jehová como á carneros en anchura?

Sofonías 1:6

Y á los que tornan atrás de en pos de Jehová; y á los que no buscaron á Jehová, ni preguntaron por él.

Juan 4:14

Mas el que bebiere del agua que yo le daré, para siempre no tendrá sed: mas el agua que yo le daré, será en él una fuente de agua que salte para vida eterna.

2 Corintios 1:12

Porque nuestra gloria es esta: el testimonio de nuestra conciencia, que con simplicidad y sinceridad de Dios, no con sabiduría carnal, mas con la gracia de Dios, hemos conversado en el mundo, y muy más con vosotros.

Gálatas 6:4

Así que cada uno examine su obra, y entonces tendrá gloria sólo respecto de sí mismo, y no en otro.

Gálatas 6:8

Porque el que siembra para su carne, de la carne segará corrupción; mas el que siembra para el Espíritu, del Espíritu segará vida eterna.

Hebreos 3:12

Mirad, hermanos, que en ninguno de vosotros haya corazón malo de incredulidad para apartarse del Dios vivo:

2 Pedro 2:20-22

Ciertamente, si habiéndose ellos apartado de las contaminaciones del mundo, por el conocimiento del Señor y Salvador Jesucristo, y otra vez envolviéndose en ellas, son vencidos, sus postrimerías les son hechas peores que los principios.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org