Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Enlácense con nosotros en matrimonios. Dennos sus hijas y tomen las nuestras para ustedes.

La Biblia de las Américas

Enlazaos con nosotros en matrimonios; dadnos vuestras hijas y tomad las nuestras para vosotros.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y emparentad con nosotros; dadnos vuestras hijas, y tomad vosotros las nuestras.

Reina Valera 1909

Y emparentad con nosotros; dadnos vuestras hijas, y tomad vosotros las nuestras.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y emparentad con nosotros; dadnos vuestras hijas, y tomad vosotros las nuestras.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y emparentad con nosotros; dadnos vuestras hijas, y tomad vosotros las nuestras.

New American Standard Bible

"Intermarry with us; give your daughters to us and take our daughters for yourselves.

Referencias Cruzadas

Génesis 6:2

los hijos de Dios vieron que las hijas de los hombres eran hermosas, y tomaron para sí mujeres de entre todas las que les gustaban.

Génesis 19:14

Lot salió y habló a sus yernos que iban a casarse con sus hijas, y dijo: ``Levántense, salgan de este lugar porque el SEÑOR destruirá la ciudad." Pero a sus yernos les pareció que bromeaba.

Génesis 24:3

y te haré jurar por el SEÑOR, Dios de los cielos y Dios de la tierra, que no tomarás mujer para mi hijo de las hijas de los Cananeos, entre los cuales yo habito,

Génesis 26:34-35

Cuando Esaú tenía cuarenta años, se casó con Judit, hija de Beeri, el Hitita, y con Basemat, hija de Elón, el Hitita;

Génesis 27:46

Entonces Rebeca dijo a Isaac: ``Estoy cansada de vivir a causa de las hijas de Het. Si Jacob toma mujer de las hijas de Het, como éstas, de las hijas de esta tierra, ¿para qué me servirá la vida?"

Deuteronomio 7:3

"No contraerás matrimonio con ellos; no darás tus hijas a sus hijos, ni tomarás sus hijas para tus hijos.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

8 Pero Hamor habló con ellos: ``El alma de mi hijo Siquem anhela a la hija de ustedes. Les ruego que se la den por mujer. 9 "Enlácense con nosotros en matrimonios. Dennos sus hijas y tomen las nuestras para ustedes. 10 "Así morarán con nosotros, y la tierra estará a su disposición. Habiten y comercien y adquieran propiedades en ella."

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org