Parallel Verses
Reina Valera 1909
Y el capitán de los de la guardia dió cargo de ellos á José, y él les servía: y estuvieron días en la prisión.
La Biblia de las Américas
El capitán de la guardia se los asignó a José, y él les servía; y estuvieron bajo custodia por algún tiempo.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y el capitán de los de la guardia dio cargo de ellos a José, y él les servía; y estuvieron días en la cárcel.
La Nueva Biblia de los Hispanos
El capitán de la guardia se los asignó a José, y él les servía. Allí estuvieron bajo custodia por algún tiempo.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y el capitán de los de la guardia dio cargo de ellos a José, y él les servía; y estuvieron días en la cárcel.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y el capitán de la guardia dio cargo de ellos a José, y él les servía: y estuvieron días en la prisión.
New American Standard Bible
The captain of the bodyguard put Joseph in charge of them, and he took care of them; and they were in confinement for some time.
Referencias Cruzadas
Génesis 37:36
Y los Midianitas lo vendieron en Egipto á Potiphar, eunuco de Faraón, capitán de los de la guardia.
Génesis 39:1
Y LLEVADO José á Egipto, comprólo Potiphar, eunuco de Faraón, capitán de los de la guardia, varón Egipcio, de mano de los Ismaelitas que lo habían llevado allá.
Génesis 39:21-23
Mas Jehová fué con José, y extendió á él su misericordia, y dióle gracia en ojos del principal de la casa de la cárcel.
Salmos 37:5
Encomienda á Jehová tu camino, Y espera en él; y él hará.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
3 Y púsolos en prisión en la casa del capitán de los de la guardia, en la casa de la cárcel donde José estaba preso. 4 Y el capitán de los de la guardia dió cargo de ellos á José, y él les servía: y estuvieron días en la prisión. 5 Y ambos á dos, el copero y el panadero del rey de Egipto, que estaban arrestados en la prisión, vieron un sueño, cada uno su sueño en una misma noche, cada uno conforme á la declaración de su sueño.