Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Dios hizo las dos grandes lumbreras, la lumbrera mayor para dominio del día y la lumbrera menor para dominio de la noche. {Hizo} también las estrellas.

La Biblia de las Américas

E hizo Dios las dos grandes lumbreras, la lumbrera mayor para dominio del día y la lumbrera menor para dominio de la noche; {hizo} también las estrellas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

E hizo Dios las dos luminarias grandes; la luminaria grande para que señoreara en el día, y la luminaria pequeña para que señoreara en la noche, y las estrellas.

Reina Valera 1909

E hizo Dios las dos grandes lumbreras; la lumbrera mayor para que señorease en el día, y la lumbrera menor para que señorease en la noche: hizo también las estrellas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

E hizo Dios las dos luminarias grandes; la luminaria grande para que señorease en el día, y la luminaria pequeña para que señorease en la noche, y las estrellas.

Spanish: Reina Valera Gómez

E hizo Dios las dos grandes lumbreras; la lumbrera mayor para que señorease en el día, y la lumbrera menor para que señorease en la noche; hizo también las estrellas.

New American Standard Bible

God made the two great lights, the greater light to govern the day, and the lesser light to govern the night; He made the stars also.

Referencias Cruzadas

Job 38:7

Cuando cantaban juntas las estrellas del alba, Y todos los hijos de Dios gritaban de gozo?

Salmos 8:3

Cuando veo Tus cielos, obra de Tus dedos, La luna y las estrellas que Tú has establecido,

Deuteronomio 4:19

"{Y ten cuidado,} no sea que levantes los ojos al cielo y veas el sol, la luna, las estrellas y todo el ejército del cielo, y seas impulsado a adorarlos y servirlos, {cosas} que el SEÑOR tu Dios ha concedido a todos los pueblos debajo de todos los cielos.

Salmos 136:7-9

Al que hizo {las} grandes lumbreras, Porque para siempre es Su misericordia;

Josué 10:12-14

Entonces Josué habló al SEÑOR el día en que el SEÑOR entregó a los Amorreos delante de los Israelitas, y dijo en presencia de Israel: ``Sol, detente en Gabaón, Y {tú} luna, en el Valle de Ajalón."

Job 31:26

Si he mirado al sol cuando brillaba, O a la luna marchando en esplendor,

Salmos 19:6

De un extremo de los cielos es su salida, Y su curso hasta el otro extremo de ellos; Y no hay nada que se esconda de su calor.

Salmos 74:16

Tuyo es el día, Tuya es también la noche; Tú has preparado la lumbrera y el sol.

Salmos 148:3

Alábenlo, sol y luna; Alábenlo, todas las estrellas luminosas.

Salmos 148:5

Alaben ellos el nombre del SEÑOR, Pues El ordenó y fueron creados;

Isaías 13:10

Pues las estrellas del cielo y sus constelaciones No destellarán su luz. Se oscurecerá el sol al salir, Y la luna no irradiará su luz.

Isaías 24:23

Entonces la luna se abochornará y el sol se avergonzará Porque el SEÑOR de los ejércitos reinará en el Monte Sion y en Jerusalén, Y delante de Sus ancianos {estará Su} gloria.

Isaías 40:26

Alcen a lo alto sus ojos Y vean quién ha creado estos {astros}: El que hace salir en orden a su ejército, {Y} a todos llama por {su} nombre. Por la grandeza de Su fuerza y la fortaleza de Su poder No falta ni uno.

Isaías 45:7

Yo soy el que forma la luz y crea las tinieblas, El que causa bienestar y crea calamidades, Yo, el SEÑOR, es el que hace todo esto.

Habacuc 3:11

El sol {y} la luna se detuvieron en su sitio; A la luz de Tus flechas se fueron, Al resplandor de Tu lanza fulgurante.

Mateo 24:29

``Pero inmediatamente después de la tribulación de esos días, EL SOL SE OSCURECERA, LA LUNA NO DARA SU LUZ, LAS ESTRELLAS CAERAN del cielo y las potencias de los cielos serán sacudidas.

Mateo 27:45

Desde la hora sexta (mediodía) hubo oscuridad sobre toda la tierra hasta la hora novena (3 p.m.).

1 Corintios 15:41

Hay una gloria del sol, y otra gloria de la luna, y otra gloria de las estrellas; pues {una} estrella es distinta de {otra} estrella en gloria.

Apocalipsis 16:8-9

El cuarto {ángel} derramó su copa sobre el sol. Y {al sol} se le permitió quemar a los hombres con fuego.

Apocalipsis 21:23

La ciudad no tiene necesidad de sol ni de luna que la iluminen, porque la gloria de Dios la ilumina, y el Cordero {es} su lumbrera.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org