Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Si he mirado al sol cuando brillaba, O a la luna marchando en esplendor,

La Biblia de las Américas

si he mirado al sol cuando brillaba, o a la luna marchando en esplendor,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

si he mirado al sol cuando resplandecía, y a la luna cuando iba hermosa,

Reina Valera 1909

Si he mirado al sol cuando resplandecía, Y á la luna cuando iba hermosa,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

si he mirado al sol cuando resplandecía, y a la luna cuando iba hermosa,

Spanish: Reina Valera Gómez

Ciertamente yo lo llevaría sobre mi hombro, y me lo ceñiría como una corona.

New American Standard Bible

If I have looked at the sun when it shone Or the moon going in splendor,

Referencias Cruzadas

Ezequiel 8:16

Entonces me llevó al atrio interior de la casa del SEÑOR. Y a la entrada del templo del SEÑOR, entre el pórtico y el altar, {había} unos veinticinco hombres de espaldas al templo del SEÑOR y de cara al oriente, y se postraban hacia el oriente, hacia el sol.

Deuteronomio 4:19

"{Y ten cuidado,} no sea que levantes los ojos al cielo y veas el sol, la luna, las estrellas y todo el ejército del cielo, y seas impulsado a adorarlos y servirlos, {cosas} que el SEÑOR tu Dios ha concedido a todos los pueblos debajo de todos los cielos.

Deuteronomio 17:3

y que haya ido y servido a otros dioses, adorándolos, o {adorando} al sol, a la luna o a cualquiera de las huestes celestiales (las estrellas), lo cual Yo no he mandado,

2 Reyes 23:5

Josías quitó a los sacerdotes idólatras que los reyes de Judá habían nombrado para quemar incienso en los lugares altos en las ciudades de Judá y en los alrededores de Jerusalén, también a los que quemaban incienso a Baal, al sol y a la luna, a las constelaciones y a todo el ejército de los cielos.

2 Reyes 23:11

A la entrada de la casa del SEÑOR, junto a la cámara de Natán Melec, el oficial que {estaba} en las dependencias, quitó los caballos que los reyes de Judá habían dedicado al sol, y prendió fuego a los carros del sol.

Jeremías 44:17

sino que ciertamente cumpliremos toda palabra que ha salido de nuestra boca, y quemaremos sacrificios a la reina del cielo, derramándole libaciones, como hacíamos nosotros, nuestros padres, nuestros reyes y nuestros príncipes en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén. Entonces teníamos bastante alimento, prosperábamos y no veíamos mal alguno.

Génesis 1:16-18

Dios hizo las dos grandes lumbreras, la lumbrera mayor para dominio del día y la lumbrera menor para dominio de la noche. {Hizo} también las estrellas.

Deuteronomio 11:16

"Tengan cuidado, no sea que se engañe su corazón y se desvíen y sirvan a otros dioses, y los adoren.

Salmos 8:3-4

Cuando veo Tus cielos, obra de Tus dedos, La luna y las estrellas que Tú has establecido,

Jeremías 8:2

los esparcirán al sol, a la luna y a todo el ejército del cielo, a quienes amaron y sirvieron, y a quienes siguieron, a quienes buscaron y adoraron. No serán recogidos ni enterrados; serán como estiércol sobre la superficie de la tierra.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

25 Si me he alegrado porque mi riqueza era grande, Y porque mi mano había adquirido mucho; 26 Si he mirado al sol cuando brillaba, O a la luna marchando en esplendor, 27 Y fue mi corazón seducido en secreto, Y mi mano tiró un beso de mi boca,


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org